Traducción generada automáticamente

Texas Funeral
Hop Along
Funeral en Texas
Texas Funeral
Mi hijo me está esperandoMy son is waiting on me
Y él, no es un hombre pacienteAnd he, ain't a patient man
Ve y busca al sheriffGo and get the sheriff
Dile cualquier cosa que puedasTell him anything you can
(Solo tráelo aquí)(Just get him here)
Me quemé en este mango de hierro fundidoBurned myself on this cast iron panhandle
Mucho antes de que llegarasLong before you came
El amor nunca fue el temaLove was never the subject
(No podía hablar de mi madre con él)(Couldn't talk about my mother to him)
¿Recuerdas ver a Shirley en la fuente de aceite?Remember seeing shirley in the oil fountain?
¡Qué mujer bailando!What a woman dancing!
Solo quería un final felizI just wanted a happy ending
(Para tu hermanita donde sea que esté)(For your little sister wherever she is)
No estés tan triste solo porque perdiste quién erasDon’t be so sad just cause you lost who you are
Hombre, hombre, hombre, porque nada de esto va a sucederMan, man, man, cause none of this is gonna happen
A mí, nada de esto va a sucederTo me, none of this is gonna happen to
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
En mi vidaWithin my lifetime
¿No estás harto hasta la muerte de la palabra herencia?Aren't you sick to death of the word inheritance?
Está con tus bisabuelosIt's with your great grandparents
Has heredado el viento, tontoYou've inherited the wind, fool
Espero que lo disfrutesI hope you enjoy it
Pero yo me voy mostrando el dedo medio a CaliforniaBut I'm going out flipping the bird to california
¡Guarda tus estrellas derretidas!Keep your melting stars!
Seguí todas las reglasI followed all the rules
No fui yo quien apretó el tornillo tan fuerteI wasn't the one who turned the screw so hard
Tenemos un gran deseo en comúnWe have a great wanting in common
(Común, común)(Common, common)
Pero nada de esto va a sucedermeBut none of this is gonna happen to me
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
En mi vidaWithin my lifetime
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
Nada de esto va a sucedermeNone of this is gonna happen to me
En mi vidaWithin my lifetime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hop Along y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: