Traducción generada automáticamente
The Ones Who Held the Light
Hope in Lyrics (HIL)
Die, die das Licht hielten
The Ones Who Held the Light
Als die Nächte lang und kalt warenWhen the nights were long and cold
Warst du die Wärme, die ich festhalten wollteYou were the warmth I tried to hold
Als mein Glaube schwach wurdeWhen my faith was wearing thin
Warst du die Stimme, die mich hinein zogYou were the voice that pulled me in
Durch jeden Zweifel, durch jeden FallThrough every doubt, through every fall
Hast du die Stärke in allem gesehenYou saw the strength inside it all
Und als ich meinen Willen zu kämpfen verlorAnd when I lost my will to fight
Warst du derjenige, der das Licht hieltYou were the one who held the light
Jeder Schatten verblasstEvery shadow fades away
Wenn Freundlichkeit einen Platz findetWhen kindness finds a place to stay
Also hier ist ein Hoch auf die, die das Licht hieltenSo here's to the ones who held the light
Als ich durch die Nacht stolperteWhen I was stumbling through the night
Du gabst mir Hoffnung, die ich nicht sehen konnteYou gave me hope I couldn't see
Glaubtest an mehr, als ich an mich glaubteBelieved in more than I believed in me
Du hast mir Liebe beigebracht, du hast mir Anmut beigebrachtYou taught me love, you taught me grace
Du hast dein Herz an jedem Ort hinterlassenYou left your heart in every place
Und jetzt stehe ich hier, weil du geleuchtet hastAnd now I stand because you shined
Die, die das Licht hieltenThe ones who held the light
Du brauchtest keine Krone, um zu führenYou didn't need a crown to lead
Nur sanfte Hände, die den Samen pflanztenJust gentle hands that planted seed
Du hast gezeigt, dass Größe nicht laut istYou showed that greatness isn't loud
Sondern Herzen aus der Menge hebtIt's lifting hearts out from the crowd
Du hast eine Brücke mit einfacher Fürsorge gebautYou built a bridge with simple care
Eine stille Stärke, die unvergleichlich istA quiet strength beyond compare
Jetzt, wenn ich gehe, höre ich deinen RatNow when I walk, I hear your guide
Das Echo deines Lichts in mirThe echo of your light inside
Eines Tages werde ich diese Flamme für jemand anderen seinSomeday I'll be that flame for someone else
Was ich fühlte, weitergebenPassing forward what I felt
Jede Freundlichkeit, die du mir gabstEvery kindness you gave to me
Wird das Licht für die sein, die kommen werdenBecomes the light for those who'll be
Wir gehen hier nie alleinWe're never walking here alone
Wir sind aus all der Liebe gemacht, die wir gekannt habenWe're made of all the love we've known
Also hier ist ein Hoch auf die, die das Licht hieltenSo here's to the ones who held the light
Die meine Dunkelheit in Sicht verwandeltenWho turned my darkness into sight
Du gabst mir Hoffnung, du ließest mich sehenYou gave me hope, you made me see
Dass Liebe der Weg ist, wie es sein sollThat love's the way it's meant to be
Und wenn mein Glühen die Nacht leiten kannAnd if my glow can guide the night
Liegt es daran, dass deine Flamme immer noch in mir brenntIt's 'cause your flame still burns inside
Für immer strahlend hellForever shining bright
Die, die das Licht hieltenThe ones who held the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hope in Lyrics (HIL) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: