Traducción generada automáticamente
Up To Our Necks
Hope Lane Is A Dead End
Hasta el cuello
Up To Our Necks
Toma esta nota...Take this note...
Rema más rápido mientras el barco comienza a hundirsePaddle faster as the ship begins to sink
y es tragado por la marea,and be swallowed by the tide,
o prepárate para dormir con los tiburones.or prepare to sleep with the sharks.
Ahora, ¿quién está listo para darse por vencido?Now, who here is ready to call it quits?
No nosotros, los condenados sin guía.Not we, the damned without a guide.
Estamos tan condenados y tan ciegos.We're so damned and we're so blind.
Con la cabeza en la tierra,With our heads in the earth,
somos avestruces, ciegos para verwe're the ostrich, blind to see
el inminente naufragio y el ahogamiento repentino.the imminent shipwreck and sudden drowning.
Hay agua en mis pulmones,There's water in my lungs,
pero puedo respirar.but I can breathe.
Hay óxido en mis venas,There's rust in my veins,
pero mi corazón aún late.but my heart still beats.
Hay agua en mis pulmones,There's water in my lungs,
pero puedo respirar.but I can breathe.
Hay óxido en mis venas,There's rust in my veins,
pero mi corazón aún late.but my heart still beats.
Hay demencia en mi cerebro,There's dementia in my brain,
pero mi mente aún piensa.but my mind still thinks.
¿Todavía crees queDo you still think that
Funcionar al borde de la inestabilidadFunctioning on the verge of instability
engendra caos permeando un choque?breeds chaos permeating a crash?
¡Qué decadente exhibición de divinidad indivina,What a decadent display of indivine divinity,
un paradox más grueso que tú!a paradox thicker than thee.
Sólo sigue nadando mientras el foco brilla,Just keep swimming as the spotlight shines,
pero ese maldito no brillará sobre ti.but that fucker won't shine on you.
Prospero en lo profundo de mierda.I thrive in the fucking deep.
Prospero en lo débil de mierda.I thrive on the fucking weak.
Rómpeme, rómpeme.Break me, break me.
Alimenta mi deseo.Fuel my desire.
Rómpeme, rómpeme.Break me, break me.
Lánzame a este fuego.Throw me onto this fire.
Toma esta notaTake this note
a la tumba.to the grave.
Y deberías rezarAnd you should pray
que un barco que pasethat a passing ship
me rescate.will rescue me.
Te veré en los titulares.I'll see you in the headlines.
Te veré en los titulares.I'll see you in the headlines.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hope Lane Is A Dead End y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: