Traducción generada automáticamente

Thank Goodness
Hope Tala
Gracias a Dios
Thank Goodness
Todos mis amigos dijeron que lloraría, pero aún no lo he hechoAll my friends said I would cry, but I still haven't yet
Estoy un poco sorprendido de que te desee lo mejorI'm a little bit surprised that I'm wishing you the best
Cuando pienso en tus verdaderos colores, ni siquiera me estremezcoWhen I think of your true colours, doesn't even make me shudder
Es una locura que estuvimos tan enamorados, ahora me importa un cominoCrazy we were so in love, now I couldn't care less
Pensé que me mataría si te sacaba de mi vidaI thought it would kill me if I cut you out
Me tenías convencido, ohYou had me convinced, oh
Pero cuando miro la foto ahoraBut when I look back at the picture now
Lo único que realmente pienso esAll I really think is
Gracias a Dios, realmente esquivé una balaThank goodness, I really dodged a bullet
Gracias a Dios, no estoy en eso, sí, ya lo superéThank goodness, not in it, yeah, I'm through it
Gracias a Dios, pensé que volvería, pero no lo hiceThank goodness, thought l'd go back, but I didn't do it
Gracias a DiosThank goodness
¿Quién hubiera pensado que estaría agradecido de que estés tocando fondo?Who'd have thought that I'd be grateful that you're hitting new lows?
Porque me ayudaste a encontrar una forma de hacerlo fácil para irme'Cause you helped me find a way to make it easy to go
Así que puedes hacer lo que haces, sigue armando tus escenasSo you can do what you do, keep on makin' your scenes
Eso dice más de ti que de míThat says more about you than it says about me
Gracias a Dios, realmente esquivé una balaThank goodness, I really dodged a bullet
Gracias a Dios, no estoy en eso, sí, ya lo superéThank goodness, not in it, yeah, I'm through it
Gracias a Dios, pensé que volvería, pero no lo hiceThank goodness, thought I'd go back, but I didn't do it
Gracias a DiosThank goodness
Gracias a Dios, soy feliz porque lo elijoThank goodness, I'm happy 'cause I choose it
Gracias a Dios, dejé de poner excusasThank goodness, I stopped makin' excuses
Gracias a Dios, pensé que volvería, pero no lo hiceThank goodness, thought I'd go back, but I didn't do it
Gracias a DiosThank goodness
Así que puedes hacer lo que haces, sigue armando tus escenasSo you can do what you do, keep on makin' your scenes
Eso dice más de ti que de míThat says more about you than it says about me
(Puedes hacer lo que haces, sigue armando tus escenas)(You can do what you do, keep on makin' your scenes)
Pensé que me mataría si te sacaba de mi vidaI thought it would kill me if I cut you out
(Eso dice más de ti)(That says more about you)
Lo único que realmente pienso esAll I really think is
Gracias a Dios, realmente esquivé una balaThank goodness, I really dodged a bullet
Gracias a Dios, no estoy en eso, sí, ya lo superéThank goodness, not in it, yeah, I'm through it
Gracias a Dios, pensé que volvería, pero no lo hiceThank goodness, thought I'd go back, but I didn't do it
Gracias a DiosThank goodness
Gracias a Dios, soy feliz porque lo elijoThank goodness, I'm happy 'cause I choose it
Gracias a Dios, dejé de poner excusasThank goodness, I stopped makin' excuses
Gracias a Dios, pensé que volvería, pero no lo hiceThank goodness, thought I'd go back, but I didn't do it
Gracias a DiosThank goodness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hope Tala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: