Traducción generada automáticamente

Be11a Ciao
Hopsin
B3ll4 Ciao
Be11a Ciao
Una mañana me levantéUna mattina mi sono alzato
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciaoO bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mañana me levantéUna mattina mi sono alzato
Y encontré al invasor-sor-sorE ho trovato l'invasor-sor-sor
Oh partisanoO partigiano
Esta mierda que estoy haciendo es más grande que tú, no interfierasThis shit I'm doing is bigger than you, do not interfere
Estoy tan adelantado a ustedes, parece que ni siquiera estoy aquíI'm so far ahead of you niggas, it look like I'm not even here
Aunque mi camino no está claro, no veo otra opción que dirigirAlthough my road is not even clear, I don't see no other option than steer
Me voy como una leyenda, lo sabes, mis envidiosos enemigos derramando una lágrimaI'm going out as a legend, you know it, my envious enemies droppin' a tear
Deberías saber que me destaco por mi nombre (¡así es!)You should know I get it poppin' by my name (I do!)
Estas putas nunca se juntan con perdedores (¿quién es ese? ¡Eres tú!)Man these hoes ain't never rockin' with no lames (who's that? That's you!)
Perra, estoy casado con este maldito juego (¡maldita sea! ¡Es verdad!)Bitch I'm married to this motherfucking game (damn right! It's true!)
Si realmente crees que me tienes en la mira (¡entonces dispara!)If you really think you got me in your aim (then shoot!)
VamosLet's go
Esto no es amor, no señor, aunque parezca que estoy sonriendoThis isn't love, no sir, although I appear to bе grinnin'
Te pones en contacto con mi lado malo, es un mal viaje, estoy gravemente trastornadoYou get in touch with my bad side, that's a bad ride, I'm sеverely demented
Mira los trofeos, lo hice en serio y tú solo ganas vicariamenteCheck out the trophies, I seriously did it and you just vicariously winning
Soy un poco raro lo admito, perra estoy en el edificio pero no me quedo cerca de ningún inquilinoI'm kinda weird I admit it, bitch I'm in the building but I don't stay near any tenants
Mi propio camino, el sello es frío, estamos acumulando oro, me llaman el G.O.A.T.Lane on my own, the label is cold, we raking in gold, I'm labeled the G.O.A. t
Tomas prestado mi estilo y ni siquiera puedes pagar el préstamoYou borrow my style and can't even pay off the loan
Eres falso, eres un clon, soy un simio con el flowYou phony, you fake, you a clone, I'm ape with the flow
Crees que eres el mejor pero no, deja la cocaína y el patrónYou think you the greatest but no, put down the cocaine and patrón
Apunto a tu cabeza, pow, estoy cavando tu tumbaI aim for your dome, pow, I'm digging your grave
No hay otra forma en que pueda irThere's no other way it can go
Mira hermano (mira) es demasiado tardeLook bruh (look) it's too late
La bestia ha sido despertada para enfrentarteThe beast has been woke to confront your ass
Y saludar a tus parientes (¡ja!)And greet your kinfolk (hah!)
Estoy luchando para combatir este impulso malvadoI'm strugglin' to fight this evil impulse
Cuando escribo esta mierda en la hoja, la pluma echa humoWhen I'm writing this shit down on the sheet, the pen smokes
Necesitaba recuperarme, lograr el diez vecesI needed to bounce back, achieve the tenfold
Ahora el techo se viene abajo con escombros y brasas encendidasNow the roof coming down with debris and lit coals
Debería haberse sabido que h-o-p es una piedra preciosaShould've been known h-o-p's a gem stone
Paga tu homenaje, y envíame las tarifas a través de venmo, niggaPay your homage, and send me the fees through venmo, nigga
Maldición, ¿dónde demonios se fue todo el tiempo?God damn, where the fuck has all the time gone?
Acercándome pero luego ataco como una pitónCreepin' up but then I'm strikin' like a python
Soy el hombre del saco, mejor mantén las luces encendidasI'm the boogeyman, you better keep the lights on
Estaba planeando vivir esto en la nocheI was plottin' on this living at a night time
En el extranjero, gastando todos mis malditos baht tailandesesOverseas, blowing all my fuckin' thai baht
Historia previa, probablemente hará que tu mente se pudraBackstory, it'll probably make your mind rot
Lo uso como gasolina para encender el fuegoI'm using it as gasoline to make the fire hot
Y esa es la razón por la que los negros nunca me quitan mi lugarAnd that's the reason niggas never takin' my spot
Esta mierda que estoy haciendo es más grande que tú, no interfierasThis shit I'm doing is bigger than you, do not interfere
Estoy tan adelantado a ustedes, parece que ni siquiera estoy aquíI'm so far ahead of you niggas, it look like I'm not even here
Aunque mi camino no está claro, no veo otra opción que dirigirAlthough my road is not even clear, I don't see no other option than steer
Me voy como una leyenda, lo sabes, mis envidiosos enemigos derramando una lágrimaI'm going out as a legend, you know it, my envious enemies droppin' a tear
Deberías saber que me destaco por mi nombre (¡así es!)You should know I get it poppin' by my name (I do!)
Estas putas nunca se juntan con perdedores (¿quién es ese? ¡Eres tú!)Man these hoes ain't never rockin' with no lames (who's that? That's you!)
Perra, estoy casado con este maldito juego (¡maldita sea! ¡Es verdad!)Bitch I'm married to this motherfucking game (damn right! It's true!)
Si realmente crees que me tienes en la mira (¡entonces dispara!)If you really think you got me in your aim (then shoot!)
Ok, me meto en el pecado (sí)Okay I dabble in sin (yeah)
Venganza, oh sí, me importa vengarmeRe-venge, oh yes I do care to get even
Espera, mi estado mental es tan estable como las piernas de un parapléjicoWait, my mental state is about as stable as legs on a paraplegic
Claramente soy muy travieso, tengo mis razones, no soy bueno enterrando demoniosClearly I'm very mischievous, I got my reasons, no good at burying demons
Si ves mi nombre, deberías hablarlo con cuidadoSee my name, you should carefully speak it
O mejor prepárate para lamentarOr you better prepare for some grieving
En serio, lo juro, me gusta el drama irracionalThat's on my momma, I like irrational drama
Tengo un asesinato apasionado, pasa la katanaI got a passionate slaughter, pass the katana
Mato a estos negros y uso sus esqueletos como chaquetas y armadurasI murk these niggas and wear they skeletons like jackets and armor
Insignias de honor, luego repito después de invocarBadges of honor, then repeat it after I summons
Su alma para que vuelva en un conjuroThey soul to come back in a conjure
¿Puedes imaginar un monstruo tan salvaje y loco?Can you imagine a monster as savage and bonkers
Realmente reflexiona (háblales)Actually ponder (talk to 'em)
He estado triunfando en modo fantasma totalI been poppin' in total ghost mode
Navego por corrientes como un bote de remos solitarioI ride streams like a solo row boat
Si crees que hop no tiene más droga, hermanoIf you think hop ain't got no more dope bro
Entonces estás mintiendo como mojo jojoThen you big cappin' like mojo jojo
Sin vistas falsas a través de mi promoción caseraNo fake views through my promo's home grown
¿Este es tu mundo, nigga? Oh no, no, noThis your world nigga? Oh no, no, no
Dices a los negros que eres tan frío y congeladoYou telling niggas that you so cold and iced out
Voy a poner una maldita llama en tu cono de nieveI'm finna put a fuckin' flame on your snow cone
¿Cómo lo hago está más allá de nosotros para estar en un nivel tan alto?How do I do it is beyond us to be on such a level
Creo que soy el Elon Musk del rapI believe I'm just the elon musk of rap
Sí, debo [?], estoy rompiendo como æonfluxYes indeed I must [?], I'm breaking through like æonflux
Probablemente no estarías de acuerdo en muchoYou probably wouldn't agree on much
Especialmente en la forma en que golpeo verbalmente a los idiotasEspecially the way that I verbally beat on chumps
Y si alguna vez te encuentras con un negro diciendoAnd if you ever run into a nigga saying
Que manchó mi nombre, estoy dispuesto a apostar que se despertóHe put a stain on my name, I'm willing to bet you he woke up
Así que sigue soñandoSo keep dreaming
Porque esta mierda que estoy haciendo es más grande que tú, no interfieras'Cause this shit I'm doing is bigger than you, do not interfere
Estoy tan adelantado a ustedes, parece que ni siquiera estoy aquíI'm so far ahead of you niggas, it look like I'm not even here
Aunque mi camino no está claro, no veo otra opción que dirigirAlthough my road is not even clear, I don't see no other option than steer
Me voy como una leyenda, lo sabes, mis envidiosos enemigos derramando una lágrimaI'm going out as a legend, you know it, my envious enemies droppin' a tear
Deberías saber que me destaco por mi nombre (¡así es!)You should know I get it poppin' by my name (I do!)
Estas putas nunca se juntan con perdedores (¿quién es ese? ¡Eres tú!)Man these hoes ain't never rockin' with no lames (who's that? That's you!)
Perra, estoy casado con este maldito juego (¡maldita sea! ¡Es verdad!)Bitch I'm married to this motherfucking game (damn right! It's true!)
Si realmente crees que me tienes en la mira (¡entonces dispara!)If you really think you got me in your aim (then shoot!)
Si no logro ver el mañanaIf I don't make it to see tomorrow
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciaoOh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Si no logro ver el mañanaIf I don't make it to see tomorrow
Respeta mi nombrePut some respect on my name
Si no logro ver el mañanaIf I don't make it to see tomorrow
Respeta mi nombrePut some respect on my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hopsin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: