Traducción generada automáticamente

Blood Energy Potion
Hopsin
Poción de Energía Sanguínea
Blood Energy Potion
En un mundo de travesuras, anhelamos la gloriaIn a world of mischief, we fiend for glory
La verdadera satisfacción que yace en la humanidad está en la SANGRE!The true satisfaction held within mankind lies in BLOOD!
¿No quieres que te partan la cabeza?You don't wanna get ya head cracked?
Cuando me veas venir, más te vale retrocederWhen you see me coming through you better step back
Te aplasto, dejándote atascado en la cuneta con tu cuello y tu cuerpo listos para compartir esa (sangre)I be crumpling on you niggas leaving you stuck up in the gutter with ya neck and your body ready to share that (blood)
Soy una bestia en la nocheI'm a beast in the night
Acechándote para alimentarme de tu vidaCreepin' up on you to feast on your life
Los demonios en mi interiorThe demons inside
Me dicen que te dé una razón para llorarAre telling me to give you a reason to cry
Y dejarte tendido en (sangre)And leave you to lie in (blood)
Ahora mira, siento un extraño impulsoNow see, I got a strange urge
Y tengo ganas de acechar a un desconocidoAnd I feel like creepin' up on a stranger
Quiero tu sangreI want your blood
SangreBlood
Quiero tu sangreI want your blood
SangreBlood
Dame tu sangreGive me your blood
Realmente no quieres vagar en la oscuridad (no)You don't really wanna roam in the darkness (no)
No estás listo para el dolor y la dureza (no)You ain't ready for the pain and the harshness (no)
Estoy listo para saltar de mi auto, a toda velocidad, y girar hasta que el auto vuelque (sangre)I'm zoning up to hop outside of my ride, at full speed, then swerve till the car flips (blood)
Estás tratando con un maníacoYou dealin' with a maniac
Veo que conozco un par de formas de pelearSee I know a couple of ways to scrap
Voy a levantar el hachaI'mma raise the axe
Lanzártela mientras corres y cuando golpee, tus sesos se esparciránThrow it at you while you're running away and when it hits, your brains will splat
Así que solo acepta los hechosSo just face the facts
Soy el resultado de todo el rap gangstaI'm a result of all the gangsta rap
Digo cosas, nunca me retractoI say shit, never take it back
No me molesta presumirI don't hate to brag
Un verdadero peligro con amor por la sangreA true menace with a love of blood
Nunca te desharás de mis formasYou'll never get rid of my ways
¿Qué piensas de eso, eh? (sangre)Whatchu think of that, huh? (blood)
Golpeo a los tipos hasta que tienen conmociones cerebrales (woah)Beat niggas till they have concussions (woah)
Violo esposas y luego me río de los maridos (woah)Rape wives and then laugh at husbands (woah)
Y si estás a favor de la destrucción masiva (qué)And if you down with the mass destruction (what)
Brinda con un vaso de sangre entonces (sangre)Toast to it with a glass of blood then (blood)
Reza a Dios para que comience la nochePray to God for a night to start
Soy un loco que va a encabezar las listasI'm a psycho nigga finna top the charts
Siendo disparado con dardos hasta que se detenga tu corazónBeing shot with darts till it stops your heart
Y despedazado y arrojado en un carrito de comprasAnd chopped apart and thrown up in a shopping cart
Y empujado por un acantilado, no hay alternativaAnd pushed off a cliff, there's no alternate
Un final que involucra esto, es tu culpa que esté enojadoEnding that involved with this, it's your fault I'm pissed
Vas a sufrir las consecuenciasYou're gonna suffer the consequences
No puedes evitar esta mierda, te lo prometo, vamos (sangre)You can not prevent this shit, I promise it, come on (blood)
Es bastante claro que mi cerebro no está ahíPretty clear that my brain's not there
Lo busco cuando me afeito la cabezaI be looking for it when I shave my hair
Negro es el color con el que pinto mi guaridaBlack is the color that I paint my lair
Y la forma en que rompo a los tipos todos los días no es justaAnd the way I break niggas everyday is not fair
Todo por la rabia que cargoIt's all because of the rage I bare
Estoy listo para lo que sea, solo di 'te reto'See I'm down for whatever, just say "I dare"
Mis huevos son los más grandes, así que tendrán que matarme si quieren quitármelos (sangre)My nut sack is the biggest so you niggas gonna have to murder me if you wanna take my pair (blood)
¿No te gusto? IgnórameYou don't like me? Tune it out
Estoy viviendo la vida de manera tontaI'm livin' life on the foolish route
Cuando llego a la cocina, te destazo hasta que caigas lentamente por el desagüe, pero solo cuando la luna está afueraWhen I hit the kitchen, I butcher you niggas into that drain slowly, but only when the moon is out
Me pongo así cuando mi ánimo está bajoI get this way when my mood is down
Algunos incluso piensan que soy grosero y sucioSome even think that I'm rude and foul
De todos los hermosos hijos que mi madre tuvo, yo fui el estúpido (sangre)Out of all the lovely children my mother gave birth to, I was the stupid child (blood)
En el pasado, cuando estaba en la primaria, afilaba un lápiz hasta que estuviera bien afiladoBack in the day, when I was in elementary, I would chisel a pencil until it sharp as fuck
Dejando a los matones tendidos en el patio de recreoLeavin' the bullies laid out, on the playground
Cuando se acercaban, grita 'maldita sea' si eres rudo como nueces, vamos (maldita sea)When they came round, yell "fuck" if you're raw as nuts, come on (fuck)
El sonido de la sangre es tan maravilloso, apuñala a un tipo en el estómago hasta que le marques las tripasThe sound of blood is so marvelous, stab a nigga in his stomach till you scar the gut
Golpéalo en la columna hasta paralizarlo y llénalo de líquido inflamable y luego enciéndeloHit 'em in the spine until you paralyze him and fill him with lighter fluid and go ahead and spark him up
Y luego, abracadabra, ¿me faltan células cerebrales? Eso no importaAnd then abracadabra, am I missing brain cells? That doesn't matter
Hacerte gritar me hace un rapero más felizMakin' you scream makes me a happier rapper
No quieres problemas, entonces más te vale retrocederYou don't want trouble then your ass better back up
Rápido pequeño bastardo (sangre)Fast little bastard (blood)
Nací como un peligro natural, convierto vidas en desastres masivosI was born as a natural hazard, I turn lives into massive disasters
Mira por encima del hombro cuando esté en tu áreaLook over your shoulder when I'm in your area
Podrías recibir un golpe en el cráneo con el martillo (sangre)You might get hit in the cranium with the back of a hammer (blood)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hopsin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: