Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 414

Hot 16's

Hopsin

Letra

Hot 16's

Hot 16's

[Intro:][Intro:]
Tu vois la différence entre toi et moi,See the difference between me and you is,
C'est que tu penses qu'il n'y a pas de différence entre toi et moiYou think there's no difference between me and you
Bébé, Hopsin est dans la place ! (Je suis BRUT) On va passer un putain de bon momentBaby, Hopsin is in the building! (I'm RAW) We gone have one hell of a time
MAINTENANT !RIGHT NOW!

[Verse 1:][Verse 1:]
Qui suis-je ? Un poète snob et mortelWho am I? A snobby and deadly poet
Alors mec, pose le stylo car j'ai probablement déjà écrit çaSo nigga put down the pen cause I probably already wrote it
Je suis le gars que Hollywood a à peine remarqué pour avoir sorti les cartesI'm the nigga that Hollywood barely noticed for pullin' cards
C'est aussi facile que de frapper Gary ColemanIt's easy as sockin' on Gary Coleman
Comment t'as eu un contrat sans aucun talentHow did you get a deal without having no type of talent
Les conneries que tu écris sont invalides, tu fais saisir ton microThe shit you write is invalid, you gettin' your mic impounded
Je vis dans un taudis, tu vis dans un palaisI'm livin' in a dump, you livin' life in a palace
Dînant avec des salades César, mec, comment vous laissez faire çaDining with caesers salad, man how do you guys allow it
Yo, vous les faibles sous les projecteurs, vous trébuchezYo, you weak nigguz in the limelight trippin'
Mais je ne vais pas vous laisser passer comme une frictionBut I won't let you slide like friction
Je ne cherche pas à être ton pote dans ce rap, j'aime balancer des piquesNot tryna be ya buddy in this rap shit, I like dissing
Alors tu peux embrasser mon cul et regarder mes yeux blancs brillerSo you can kiss my ass and watch the white eyes glisten
Vous régulez le coin, hésitant à faire peur à une déformation de caractère,Ya'll nigguz be regulating the area, hesitating to scare to some defimation of character,
J'ai tout verrouillé, pas de séparation des barrières, médicamente ton hystérie, le paradis attend pour t'emporterI got it locked no seperating the barriers, medicate your hysteria, heaven's waiting to carry ya

[Hook:][Hook:]
Mes hot 16's sont sur ce que je veux ! (ouais)My hot 16's be on that I'll shit! (uh huh)
Tes hot 16's parlent des enfants (ouais)Your hot 16's deal with the children (uh huh)
Bébé, Hopsin est dans la place ! (tu sais) On va passer un putain de bon momentBaby, Hopsin is in the building! (you know) We gone have one hell of a time
MAINTENANT !RIGHT NOW!

[Verse 2:][Verse 2:]
Je suis un pro mais je traîne avec les débutants avec ce que je prépare pour le dîner,I'm a pro but I kick it with the begginers with what I whip up for dinner,
C'était sur mon agendaIt's been up on my agenda
Je suis venu et reparti mais maintenant je suis prêt à revenir, frissonne-moiI came and left but now I'm finna re-enter shiver-me-timbers
Comment un mec peut-il être plus vraiHow the fuck can a nigga be realer
Je ne sais pas - mais mon flow, est si froid, oh non,I don't know-but my flow, is so cold, mistah oh no,
Je montre du fric, je suis prêt pour la guerreI show dough, I'm ready fo' war
Quand tu te la racontais avec ton hummerWhen you was flossin' on me tryna swerve in your hummer
Je planifiais bien plus gros, parole à ta mèreI was plottin' way bigga nigga, word to your mother
Mes vers sont du beurre, j'émerge du caniveauMy verses are butter, I emerge from the gutter
Pour entrer dans le booth et faire bosser ces enfoirésTo step up inside the booth and then work motherfuckers
J'ai aussi faim que les cafards qui rôdent dans mon placardI'm hungry as all of the roaches that lurk in my cupboard
Tu devrais te cacher et courir, passe le mot aux autresYou should be duckin' and running, send the word to the others
Je suis un putain de cauchemar dans ton pire enfer, et je laisse les mecs coincés derrière les barreauxI'm a fuckin nightmare in your worst hell, and I'm leavin' nigguz stuck behind the bars
Ils ne méritent pas de cautionThey don't deserve bail
Tu vois, la médiocrité ne me fait pas du bienYou see wackness doesn't sit on my nerves well
Tu ne pourrais pas percer même avec un pénis plein de spermatozoïdesYou couldn't bust with a dick full of sperm cells

[Hook:][Hook:]
Mes hot 16's sont sur ce que je veux ! (ouais)My hot 16's be on that I'll shit! (uh uh)
Tes hot 16's parlent des enfants (ouais)Your hot 16's deal with the children (uh huh)
Bébé, Hopsin est dans la place ! (tu sais) On va passer un putain de bon momentBaby, Hopsin is in the building! (you know) We gone have one hell of a time
MAINTENANT !RIGHT NOW!

[Verse 3:][Verse 3:]
Tu vois, je frappe lyriquement sur tes sentimentsYou see I'm lyrically bashing up on your feelings
Je suis mauvais et je ne le cache pas, le dragon est connu pour tuerI'm bad and I don't conceal it, the dragon is known for killing
C'est la raison pour laquelle je bague ces meufs et les fais grillerThat's the reason I'm bagging these hoes and grillin'
Ma folie est si séduisante et mon style est à un milliardMy madness is so appealing and swagger is on a billion
À part toute cette provocation infernaleAside from all the provacative hell-ishness
Je suis un peu underground mais j'ai les éléments commerciauxI'm somewhat underground but got the commercial elements
Selon les records impitoyables, ce n'était pas évident, alors je fais un 11 septembre et j'envoie les salopes en enferAccording to ruthless records it wasn't evident, so I'm a 9/11 and label bitches to hell with it
Je suis ce mec fou, tu ne peux pas être plus maladeI'm that crazy nigga, you can't be iller
Je vais chercher ta putain de mère dans un camion de 18 rouesI'll pick ya fuckin mom up in a 18-wheeler
Ouais je vais le faire, mais si elle ne veut pas me payerYeah I'll hit it, but if she don't wanna pay me scrilla
Je laisserai un rottweiler la baiser jusqu'à ce que la rage la tueI'll let a rottweiler fuck her till the rabies kill her
Mes hobbies sont de rapper violemment, de frapper des meufs, de prendre des numéros, et je rigole parfois des nainsMy hobbies are rapping vicious, slapping bitches, grabbing digits, and I occasionally laugh at midgets
Je suis à peine sain d'esprit et j'ai un rythme avec une touche de maliceI'm hardly sane and have a rhythem with a dab of mischeif
Je ne rappe jamais de conneries si je ne l'ai pas vécu, ce n'est pas spécifiqueNever rap no shit if I haven't lived it it's not specific

[Hook:][Hook:]
Mes hot 16's sont sur ce que je veux (ouais)My hot 16's be on that I'll shit (uh huh)
Tes hot 16's parlent des enfants (ouais)Your hot 16's deal with the children (uh huh)
Bébé, Hopsin est dans la place ! (tu sais) On va passer un putain de bon momentBaby, Hopsin is in the building! (you know) We gone have one hell of a time
MAINTENANT !RIGHT NOW!

[Outro:][Outro:]
Bienvenue dans le BRUT [x4]Welcome to RAW [x4]
On va passer un putain de bon moment, MAINTENANT !We gone have one hell of a time, RIGHT NOW!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hopsin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección