Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.912

Ill Mind Of Hopsin 7

Hopsin

Letra

Significado

L'Esprit Malade de Hopsin 7

Ill Mind Of Hopsin 7

C'est nous, trouve la forceIt’s us, find power
Vis ta vie, force mentaleLive life, mind power
C'est nous, trouve la forceIt’s us, find power
Vie vécue, force mentaleLife live, mind power

Yo, va te faire foutre, ceux que je pourrais alarmerYo, fuck anybody I might alarm
La vie est une tournée, je m'assois et je rouleLife is a tour, I sit and ride along
Prends quelques notes et puis j'écris la chansonTaking some notes and then I write the song
Je regarde la route que ma vie a empruntéeI’m staring down the road my life has gone
Est-ce ici que j'appartiens ?Is this where I belong?
Est-ce mal de ne pas croire au bien et au mal ?Is it wrong to not believe in right and wrong?
Mon état mental me fout en l'airMy mental state is fucking me up
Et je fouille le problème en te demandant des réponsesAnd I pry the problem while asking you for some answers
Mais on n'a pas ce genre de lienBut we don’t have that type of bond
Que mes désirs s'envolent avec la façon dont j'ai vécu dernièrementThat my desires gone with the way that I’ve been living lately
Si je mourais maintenant, tu mettrais le feuIf I died right now, you’d turn the fire on
Marre de ces conneries, les mecs m'appellent un traîtreSick of this bullshit, niggas call me a sellout
Parce que j'ai plongé dans le christianisme si fort puis j'ai déchantéCause I hopped on Christianity so strongly then I fell out
Maintenant j'évite les questions comme un chien apeuré avec la queue entre les jambesNow I’m avoiding questions like a scared dog with his tail down
Je me sens tellement humilié parce qu'ils me regardent comme si j'étais damnéFeeling so damn humiliated because they looking at me like I’m hellbound
Quelle histoire devrais-je raconter maintenant ? Je vais juste exposer la véritéWhat story should I tell now? I’ll just expose the truth
Je suis si proche du bord, je devrais être près de toiI'm so close to the fucking edge, I should be close to you
Mais qui diable es-tu ? Tu n'as jamais montré la preuveBut who the fuck are You? You never showed the proof
Et je ne suis qu'un putain d'humain, yo, que suis-je censé faire ?And I’m only fucking human yo, what am I supposed to do?
Il y a trop de religions différentes avec des descriptions vivesThere’s way too many different religions with vivid descriptions
Suppliant tous les putains d'hommes et femmes d'écouterBegging all fucking men and women to listen
Je ne peux même pas me branler sans être condamnéI can’t even beat my dick without getting convicted
Ce ne sont pas des décisions malveillantes, j'ai d'autres intentionsThese ain’t wicked decisions, I got different intentions
J'ai envie de l'obtenir, j'ai reçu de l'aideI been itching to get it, I’ve been given assistance
Mais tout le putain de système est torduBut the whole fucking system is twisted
Maintenant je fais face à ce retour de flamme parce que Marcus n'est pas chrétienNow I’m dealing with this backlash because Marcus isn't a Christian
Et on m'a dit que ma vie pécheresse est une addictionAnd I’ve been told that my sinful life is an addiction
Mais je ne peux pas y croire, c'est juste trop dur de rester à côtéBut I can’t buy it, it’s just too hard to stand beside it
J'ai besoin d'une réponse et les humains ne peuvent pas la fournirI need an answer and humans can’t provide it
Je regarde la Terre et le Soleil et je peux dire qu'un homme génial l'a conçuI look at the Earth and Sun and I can tell a genius man designed it
C'est vraiment époustouflant, je ne peux pas le nierIt’s truly mind blowing, I can’t deny it
Le paradis est-il réel ? Est-ce faux ? Est-ce vraiment comme je l'imagine ?Is heaven real? Is it fake? Is it really how I fantasize it?
Où est le Saint-Esprit ? Combien de temps faut-il à l'homme pour le trouver ?Where’s the Holy Ghost at? How long it take Man to find it?
Mon esprit est une bande sonore qui tourne en boucle et je ne peux pas la rembobinerMy mind’s a nonstop tape playing and I can’t rewind it
Tu m'as donné une Bible et tu t'attends à ce que je ne l'analyse pasYou gave me a Bible and expect me not to analyze it
Je suis frustré et tu l'as provoquéI’m frustrated and you provoked it
Je ne lis pas ce putain de livre parce qu'un humain l'a écritI’m not reading that motherfucking book because a human wrote it
J'ai un putain de cerveau, tu devrais le savoirI have a fucking brain, you should know it
Tu me l'as donné pour penser et éviter chaque moment inutileYou gave it to me to think to avoid every useless moment
C'était une mission que j'ai dû abandonnerIt was a mission that I had to abort
Parce que les humains mentent avec une source si inexacteCause humans be lying with such an inaccurate source
Ça va être dur de me remettre sur la bonne voieIt’s gon’ be hard to put me back on the course
Le prochain témoin de Jéhovah qui sonne à ma porte, je jure que je claque la porteNext Jehovah’s Witness to come on my porch, I swear I’m slammin’ the door
Beaucoup de gens y croient pourtant, mais ça ne me surprend pasA lot of folks believe it though, but I’m not surprised
Les humains sont putain de cons, pensant encore que Pac est vivantHumans are fucking dumb, still thinkin’ that Pac’s alive
Je n'essaie pas de prendre ton héritage et de le brûlerI ain’t trying to take your legacy and torch it down
Je dis juste : je n'ai rien entendu de la bouche du chevalI’m just saying: I ain’t heard shit from the horse’s mouth
Juste des moutons racontant des histoires d'anciensJust sheep always telling stories of older guys
Qui ont été notariés par toi quand tu t'es enfin expriméWho were notarized by you when you finally vocalized
Maintenant je suis censé baisser la tête et fermer les yeuxNow I’m supposed to bow my head and close my eyes
Et d'une manière ou d'une autre laisser le Saint-Esprit surgir, ça sonne comme un putain de PoltergeistAnd somehow let the Holy Ghost arise, sound’s like a fucking Poltergeist
Montre-toi et puis boum, c'est finiShow yourself and then boom it's done
Chaque rumeur est partie, je ne doute plus de cette merde, tu es le UnEvery rumor’s gone, I no longer doubt this shit, you’re the One
J'admets que mes péchés étaient des plaisirs stupidesI’ll admit that my sinful ways was stupid fun
Et toutes mes vieilles habitudes peuvent sauter d'un toit pour plongerAnd all my old habits can hop onto of a roof to plunge
Je ferai un don à une œuvre de charité qui pourrait utiliser les fondsI’ll donate to a charity that could use the funds
Fuck le club, au lieu de traîner avec des meufs, je traînerais avec un groupe de nonnesFuck the club, instead of bitches I’d hang with a group of nuns
Et tout le monde que je croiserais saurait ce que je venais faireAnd everyone that I ran into would know what I came to do
Je ne ferais pas un pas à moins que ce soit en ton nomI wouldn't take a step unless it was in the name of You
Je déteste le fait que je doive croireI hate the fact that I have to believe
Tu n'as pas discuté avec moi comme tu l'as fait avec Adam et EveYou haven’t been chatting with me like you did Adam and Eve
Et je n'ai pas vu de putain de serpent parlant sortir des arbresAnd I ain’t seen no fucking talking snake unravel from the trees
Avec une pomme à manger, cette merde ne m'arrive jamaisWith an apple to eat, that shit never happens to me
Je ne sais pas si tu existes ou non, ça me rend fouI don’t know if you do or don’t exist, it is driving me crazy
Envoie tes condoléances, c'est moi qui te tends la main alors n'oublie pasSend your condolences, this is me reaching to you so don’t forget
Si l'enfer est vraiment ta fosse de feu et que je m'y fais jeterIf hell is truly your pit of fire and I get thrown in it
Je vais probablement regretter d'avoir écrit cette merdeI’mma probably regret the fact that I ever wrote this shit
Mon instinct me dit que tout est faux, je déteste le dire mais merde, j'ai perdu la foiMy gut feeling says it’s all fake, I hate to say it but fuck it, shit I done lost faith
Ce n'est pas une petite phase, ma perspective a complètement changéThis isn’t a small phase, my perspective’s all changed
Mes pensées continuent de décortiquer la merde toute la journéeMy thoughts just keep picking shit apart all day
Et dans ma tête, tout a du sensAnd in my mind I make perfect sense
Si tu n'es pas réel alors toutes mes prières ne valent pas un centimeIf you aren’t real then all my prayers aren’t worth a cent
Cela signifierait que je pourrais juste inventer ce qu'est mon butThat would mean that I could just make up what my purpose is
Et je pourrais juste rester dans l'église et dire "merde" pendant les servicesAnd I could just sit in church and say “fuck” in the services
Et si Jésus n'était qu'une façade ? Alors cela signifierait que le gouvernement est DieuMan what if Jesus was a facade? Then that would mean the government’s god
J'ai l'impression qu'ils nous ont lavé le cerveau avec beaucoup de chosesI feel like they’ve been brainwashing us with a lot
Au point qu'on ne remarque même pas qu'on est coincés dans la boîteSo much that we don’t even notice that we’re stuck in the box
Tout est "et si", pourquoi c'est toujours "et si" ?Man everything is “what if”, why is it always “what if”
La planète Terre "et si", l'univers "et si"Planet Earth “what if”, the universe “what if”
Mon sacrifice "et si", ma vie après la mort "et si"My sacrifice “what if”, my afterlife “what if”
Tout ce qui a trait à toi est putain de suspectEverything that fucking deals with you is fucking suspect
J'en ai marre, j'en ai marreI’m fucking done, I’m fucking done
C'est ma putain de vie et je la vis, je m'amuseThis is my fucking life and I’m living it, I’m having fun
Si tu te soucies vraiment de moi, prouve que je dois vivre prudemmentIf you really care for me, prove that I need to live carefully
Mais je serais damné si je mets mon propre plaisir de côté pour une vie après la mort qui n'est même pas garantieBut I’ll be damned if I put my own pleasure aside for an afterlife that isn’t even guaranteed
Nous sommes toi, et tu es nous, arrête de jouerWe are you, and you’re us, stop playing games
Ma vie est tout ce que j'ai, et le paradis est tout dans ma têteMy life’s all I got, and heaven is all in my brain
Et quand je sens que je suis en enfer, mes idées sont ce qui me fait traverser la douleurAnd when I feel I am in hell, my ideas are what get me through pain
Fais comme bon te semble, et je ferai juste ce que je veux, je suis un humain, je resterai dans ma laneDo as you please, and I’ll just do me, I’m a human, I’ll stay in my lane
Esprit maladeIll mind

C'est nous, trouve la forceIt’s us, find power
Vis ta vie, force mentaleLive life, mind power
C'est nous, trouve la forceIt’s us, find power
Vie vécue, force mentaleLife live, mind power


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hopsin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección