Traducción generada automáticamente

Your House
Hopsin
Tu Casa
Your House
Hombre, ni siquiera sé qué pasóMan, I don't even know what happened
Nací dentro de esta mierdaI was born inside of this shit
Mis malditos padres peleando, yo estaba aterrorizado de niñoMy fucking parents scrappin', I was mortified as a kid
La policía siempre en mi casa por culpa del temperamento de mi papáPolice always at my house all because of my daddy's temper
Esta mierda ha estado pasando tanto tiempo como puedo recordarMan, this shit going on about as long as I can remember
Siempre culpaba a mi mamá por cosas que no lograbaHe always blamed my mom for this shit he didn't accomplish
Me escondía en la esquina como un conejillo de indias en el procesoI'd hide in the corner like a guinea pig in the process
Sabiendo que está a punto de golpearle los dientes a ellaJust knowing he's 'bout to smack the fucking teeth out her mouth
Es como si cuando se trataba de algún tipo de dramaIt's like when it came to some type of drama
Se excitaba, no es bromaHe got aroused, no joke
Había momentos en los que papá se acercaba lentamenteThere was the moments where dad was slowly be creeping up
Saltaba frente a mi mamá: Por favor, no la golpeesI would jump in front of my mama: Please, don't beat her up
Nunca hablé de esta mierda, los recuerdos afloranI ain't never spoke on this shit, the memories erupt
Sonrisas y abrazos, eso es algo que nunca verás en nosotrosSmiles and hugs, that's just something you'll never see in us
Conoces el dolor cuando tus padres te dicen que vayas a jugarYou know the pain when your parents tell you to go and play
Y horas después ves a tu mamá, con la cara hinchadaAnd hours later you see your momma, she got a swollen face
Espero que no te identifiques, solo aprendí a lidiar hoyI hope you don't relate, I just learned how to cope today
Desde los días en los que levantaba el teléfono y decíaFrom the days when I would pick up the phone and say
Tengo que irme de aquí ahoraI gotta leave here now
Mi mamá y papá actuando locos y esto no está bienMy mom and dad acting crazy and this ain't right
Y han estado yendo de un lado a otro toda la nocheAnd they've been going back and forth for all night
Quiero quedarme en tu casa esta nocheI wanna stay at your house tonight
Porque no quiero escuchar a mi papá peleando con mamá nunca más'Cause I don't wanna to hear my dad fightin’ momma no more
No quiero escuchar a la policía en la puertaI don't wanna hear the police at the front door
¿Puedo quedarme en tu casa?Can I stay at your house?
Quiero quedarme en tu casa esta noche (tu casa esta noche)I want to stay at your house tonight (your house tonight)
Iba a la escuela sintiéndome tan asustado, sí, estaba asustadoI would go to school feeling so frightened, yeah, I was scared
Sin saber si al llegar a casa encontraría a mi mamá muertaNot knowing if I'm gonna go home finding my momma dead
Casi todos los malditos días, papá siempre perdía el controlEvery other fucking day, dad was always losing control
Actuaba como un maldito simio, corriendo suelto en nuestra casaHe was acting like a fucking ape, runnin' loose in our home
Desde que nací, eran pesimistas y divididosMan ever since I was born they was pessimistic and torn
Es evidente, pero nunca se divorciaronIt's evident, but regardless they never get a divorce
Dios, desearía que lo hubieran superado, solo buscando asesoramientoGod, I wish they got around it, just checking into some counselin'
Podríamos haber sido una familia feliz dentro de nuestra casa de nuevoWe could have been a happy family inside our house again
Digo de nuevo como si alguna vez lo fuéramos, es falsoI said again is if we ever were, that's false
La mierda con la que crecí siempre dolerá, estoy perdidoShit I dealt with growing up with will forever hurt, I'm lost
No éramos nada como las familias que solía ver en las sitcomsWe weren’t nothing like the families I used to see on the sitcoms
Éramos horribles con los lazos, ya no puedo estar tranquiloWe were horrible with bonds, I can no longer sit calm
Todo lo que veo es que mis amigos tenían una vida en casa pacíficaAll I see is that my friends had a life at home that was peaceful
Eran personas amorosas, que no funcionaban como nosotrosThey were lovable people, who didn't function like we do
Oh, cómo desearía poder rehacer el dolor y los días malvadosOh, how I wish I can redo the pain and the wicked days
Cuando levantaba el teléfono, llamaba a un amigo y decíaWhen I pick up the telephone, call a friend and say
Tengo que irme de aquí ahoraI gotta leave here now
Mi mamá y papá actuando locos y esto no está bienMy mom and dad acting crazy and this ain't right
Y han estado yendo de un lado a otro toda la nocheAnd they've been going back and forth for all night
Quiero quedarme en tu casa esta nocheI wanna stay at your house tonight
Porque no quiero escuchar a mi papá peleando con mamá nunca más'Cause I don't wanna to hear my dad fightin’ momma no more
No quiero escuchar a la policía en la puertaI don't wanna hear the police at the front door
¿Puedo quedarme en tu casa?Can I stay at your house?
Quiero quedarme en tu casa esta noche (tu casa esta noche)I wanna stay at your house tonight (your house tonight)
No estoy culpando diciendo que esto es culpa de mamá y papáI ain't placing the blame saying this is mom and dad's fault
Pero todas esas traumas que tuve se quedaron conmigo de adultoBut all those traumas I had stuck with me as an adult
Y encendieron estos pensamientos locos que parezco tener a menudoAnd it ignited these mad thoughts that I seem to have often
Sí, eso es Hopsin, la música es donde se fue mi última gotaYeah, that's Hopsin, music is where my last straw went
Ahora estoy dedicado a siempre darte mi verdadera vidaNow I'm devoted to always give you my true life
El amor que nunca sentí creciendo, lo obtengo de ustedesThe love I never felt growing up I get it from you guys
Por favor, no lo malinterpreten, amo a mis dos padres hasta la muertePlease don't get it twisted, I love both my parents to death
Solo creo que estos problemas muchos padres malditos descuidanI just think these issues a lot of fucking parents neglect
Todos tenemos estos traumas que cargamos y a veces da miedoWe all got these traumas we carry and sometimes it's scary
Porque enterramos un nido, justo ahí en nuestro pecho'Cause we buried a nest, right there in our chest
Y subconscientemente aireamos y proyectamos nuestras pesadillas y angustiasAnd we subconsciously air and project our nightmares and distress
Que enfrentamos cuando éramos más jóvenesThat we dealt with when we were younger
Y por eso la terapia es lo mejor, escuchenAnd that's why therapy’s best, listen
Si tienen hijos y están haciendo berrinchesIf you got kids of your own and you throwing Tantrums
No sean obvios y asuman que no les afectaráDon't be oblivious and assume that it won't impact them
Los niños siguen el protocolo del modelo de sus padresChildren follow the protocol of their parents’ blueprint
Así que cuando hay un problema, podrían manejarlo como lo hicieron ustedesSo when there's an issue, they might handle it just how you did
Tengo que irme de aquí ahoraI gotta leave here now
Mi mamá y papá actuando locos y esto no está bienMy mom and dad acting crazy and this ain't right
Y han estado yendo de un lado a otro toda la nocheAnd they've been going back and forth for all night
Quiero quedarme en tu casa esta nocheI wanna stay at your house tonight
Porque no quiero escuchar a mi papá peleando con mamá nunca más'Cause I don't wanna to hear my dad fightin’ momma no more
No quiero escuchar a la policía en la puertaI don't wanna hear the police at the front door
¿Puedo quedarme en tu casa?Can I stay at your house?
Quiero quedarme en tu casa esta noche (tu casa esta noche)I want to stay at your house tonight (your house tonight)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hopsin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: