Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184.961

Memoria de Una Vieja Canción

Horacio Guarany

LetraSignificado

Erinnerung an ein altes Lied

Memoria de Una Vieja Canción

Dieser tag ohne Sonne gehört nur mirEste día sin sol es sólo mío
Klopft an meine Fenster, so kalt ist's hierGolpea a mis ventanas tanto frío
Ein altes Lied auf meiner GitarreUna vieja canción en mi guitarra
Ein altes Lied, das vergisst man nichtUna vieja canción no tiene olvido

Es ist dasselbe, das uns einst vereinteEs la misma que un día nos uniera
An den fernen Stränden deines alten LandesEn las playas lejanas de tu viejo país
Und der Herbst, wenn er seine Blätter fallen lässtY el otoño al ver caer sus hojas
Kommt zu mir und macht mich nassViene hasta mi y me moja
Mit seinem grauen Nieselregen.Con su llovizna gris.

Warum vergesse ich dein Lied nicht?Porque no olvido tu canción?
Liegt's daran, dass ich dich so geliebt hab?Será porque tanto te amé?
Dass ich hier sitzend in diesem Raum,Que aquí sentado en esta pieza,
An diesem gleichen Tisch,Sobre esta misma mesa ,
Gestern Nacht um dich geweint hab.Anoche te lloré.
Warum vergesse ich dein Lied nicht?Porque no olvido tu canción?
Wenn der Fluss fließt und nicht mehr zurückkommt?Si el río va y no vuelve más?
Ewige Uhr der Stunden,Reloj eterno de las horas,
Und dieses Lied, das an meinem Fenster weint.Y esa canción que llora sobre mi ventanal.

Die Sorgen sterben nicht einfach soNo se mueren las penas por morirse
Die Liebe stirbt niemals durch VergessenJamás muere el amor por olvido
Und dein Lächeln stirbt nicht in meinem RaumNi se muere en mi pieza tu sonrisa
Rauchend in der tiefen Nacht, bist du bei mirFumando en alta noche, estás conmigo

Mit dem verletzten Kompass segelndCon la brújula herida navegando
Mein Segelboot im Rauch einer ZigaretteMi velero en el humo de un cigarro
Lehnt sich an deinen Hafen der DistanzSe recuesta en tu puerto de distancia
Setzt die Anker wieder, doch es wird nicht zurückkehren.Vuelve a levar sus anclas, pero no volverá.

Warum vergesse ich dein Lied nicht?Porque no olvido tu canción?
Liegt's daran, dass ich dich so geliebt hab?Será porque tanto te amé?
Dass ich hier sitzend an diesem Tisch,Que aquí sentado en esta mesa,
In diesem gleichen Raum,Sobre esta misma pieza,
Gestern Nacht um dich geweint hab.Anoche te lloré.
Warum vergesse ich dein Lied nicht?Porque no olvido tu canción?
Wenn der Fluss fließt und nicht mehr zurückkommt?Si el río va y no vuelve más?
Ewige Uhr der Stunden,Reloj eterno de las horas,
Und dieses Lied, das an meinem Fenster weint.Y esa canción que llora sobre mi ventanal.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horacio Guarany y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección