Traducción generada automáticamente

Como La Palma de Mi Mano
Horacio Palencia
Like the Palm of My Hand
Como La Palma de Mi Mano
Oh, how I wish I could beAy como quisiera ser
More than your tear-soaked clothMás que tu paño de lágrimas
More than your weekend buddyMás que tu amigo de fin de semana
More than your counselor when someone hurts you.Más que tu consejero cuando alguien te daña.
Oh, how I wish I could be more than just a good friendAy como quisiera ser más que solo un buen amigo
And I know every part of youY es que conozco cada parte de ti
What makes you cry and what makes you laugh.Lo que te hace llorar y lo que te hace reir.
Your flaws, your virtuesTus defectos, tus virtudes
I know everything about youConozco todo de ti
Your favorite foodTu comida favorita
I know the clothes you likeSé la ropa que te gusta
And your fear of heights...Y de ti fobia a las alturas...
If I know you better than the palm of my handSi te conozco mejor que la palma de mi mano
Then tell me why you haven't loved me.Dime entonces la razón por la que no me has amado.
If I've been your refuge through your failuresSi yo he sido para ti el refugio a tus fracazos
And good company, but that's as far as it goes.Y una buena compañía pero de ahí no paso.
And it hurts me to knowY es que me duele saber
That I truly love you.Que yo te quiero de a deverás.
While on the other handMientras que por otro lado
You get tangled up with anyone.Tú te enredas con cualquiera.
I can't hide that I love you like no one elseYo no puedo oculatarte que te amo como a nadie
And please don't say I should just shut up.Y no digas por favor que ahora mismo me caye.
If I have so much to tell youSi tengo tantas cosas que decirte
It doesn't matter if you see me sad.No importa que me mires triste.
I couldn't stand being silent for even one more second, that I love you so much I have to tell you...No soportaría aguantar en silencio ni un segundo más, que te amo tanto hoy tengo que decirte...
If I know you better than the palm of my handSi te conozco mejor que la palma de mi mano
Then tell me why you haven't loved me.Dime entonces la razón por la que no me has amado.
If I've been your refuge through your failuresSi yo he sido para ti el refugio a tus fracazos
And good company, but that's as far as it goes.Y una buena compañía pero de ahí no paso.
And it hurts me to knowY es que me duele saber
That I truly love you.Que yo te quiero de a deverás.
While on the other handMientras que por otro lado
You get tangled up with anyone.Tú te enredas con cualquiera.
I can't hide that I love you like no one elseYo no puedo oculatarte que te amo como a nadie
And please don't say I should just shut up.Y no digas por favor que ahora mismo me caye.
If I have so much to tell youSi tengo tantas cosas que decirte
It doesn't matter if you see me sad.No importa que me mires triste.
I couldn't stand being silent for even one more second, that I love you so much I have to tell you.No soportaría aguantar en silencio ni un segundo más, que te amo tanto hoy tengo que decirte.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horacio Palencia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: