Traducción generada automáticamente

Quisiera Olvidarte
Horacio Palencia
Ich möchte dich vergessen
Quisiera Olvidarte
Ich möchte dich aus meinen Gedanken reißenQuisiera arrancarte de mi pensamiento
Dich sogar aus der Truhe meiner Erinnerungen holenSacarte asta del baúl de mis recuerdos
Dass hier nichts passiert, auch wenn du dich von mir entfernstQue aquí no pasara nada, aunque de mi te alejaras
Aber es ist unmöglich, mein Schatz, denn ohne dich bin ich nichts...Pero es imposible mi amor pues sin ti no soy nada…
Ich wünschte, ich könnte dich nur ein bisschen hassen,Quisiera poderte odiar solo un poquito,
Um zu vergessen, wann ich dich brauche.Para olvidar cuando te necesito.
Mein neues Leben beginnen, die Fotos wegwerfenComenzar mi nueva vida, tirar las fotografías
Von den Momenten, als du sagtest, du gehörst mir.De aquellos momentos cuando dijiste que eras mía
Aber es ist einfacher, dass eine Sternschnuppe vom Himmel fällt,Pero es más fácil que caiga del cielo una estrella,
Als deinen Körper und dein hübsches Gesicht zu vergessen.Que olvidar tu cuerpo y tu carita bella,
Ich würde alles geben, nur um dich zu vergessenLo daría todo con tal de olvidarte
Ich möchte ruhig sein und dich zurückgewinnen...Quiero estar tranquilo y recuperarte…
Und dass es mir nichts ausmacht, was mit deinem Leben passiert,Y que no me importara nada de tu vida
Ob du lachst und weinst oder ob du verletzt bist,Si ríes y lloras o si estas dolida,
Nicht an dich zu denken, das wäre mein größter WunschNo pensar en ti es lo que más quisiera
Und dass deine Erinnerung mich nicht mehr verfolgt...Y que tu recuerdo ya no me siguiera…
Ich wünschte, ich könnte dich nur ein bisschen hassen,Quisiera poderte odiar solo un poquito,
Um zu vergessen, wann ich dich brauche...Para olvidar cuando te necesito…
Mein neues Leben beginnen, die Fotos wegwerfenComenzar mi nueva vida, tirar las fotografías
Von den Momenten, als du sagtest, du gehörst mir.De aquellos momentos cuando dijiste que eras mía
Aber es ist einfacher, dass eine Sternschnuppe vom Himmel fällt,Pero es más fácil que caiga del cielo una estrella,
Als deinen Körper und dein hübsches Gesicht zu vergessen.Que olvidar tu cuerpo y tu carita bella,
Ich würde alles geben, nur um dich zu vergessenLo daría todo con tal de olvidarte
Ich möchte ruhig sein und dich zurückgewinnen...Quiero estar tranquilo y recuperarte…
Und dass es mir nichts ausmacht, was mit deinem Leben passiert,Y que no me importara nada de tu vida
Ob du lachst und weinst oder ob du verletzt bist,Si ríes y lloras o si estas dolida,
Nicht an dich zu denken, das wäre mein größter WunschNo pensar en ti es lo que más quisiera
Und dass deine Erinnerung mich nicht mehr verfolgt.Y que tu recuerdo ya no me siguiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horacio Palencia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: