Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nagasarete Airantou
Yui Horie
Nagasarete Airantou
Nagasarete Airantou
No te rindas, porque quiero saltar
まってないでとびだそうなんていうから
Mattenaide tobidasounante iukara
He estado corriendo sin parar
ひたすらにはしりつづけてみたの
Hitasura ni hashiri tsudukete mita no
Espera un momento, parece que me estoy quedando sin aliento
ちょっとまっていききれしそうなんだけど
Chottomatte iki kireshisou nandakedo
¿Qué está pasando? Mis dulces sentimientos están desbordando
なんでかな?あまいきもちがあふれでそうなの
Nandekana? Amai kimochi ga afurede sounano
Era tranquilo, todos los días junto al destino
おだやかだったEverydayうんめいといっしょに
Odayaka datta Everyday unmei to issho ni
Ese día, de repente, apareciste
あの日きみがとつぜんにあらわれたから
Ano hi kimi ga totsuzen ni arawaretakara
Estos sentimientos imparables, abrazando grandes esperanzas y sueños
とまらないこのきもちおおきなきぼうとゆめだいて
Tomaranai kono kimochi ookina kibou to yume daite
No hagas excusas de que no se cumplirán
かなわないなんていいわけにしないで
Kanawanai nante iiwake ni shinaide
Si en la vida cotidiana sin sentido realmente hay un significado
なにげないにちじょうにほんとのいみがあるというなら
Nanigenai nichijou ni honto no imi ga aruto iunara
Cuando llegue el momento de entender, quiero creer
わかるときがくるとしんじてたい
Wakaru toki ga kuruto shinjitetai
Saltando sobre posibilidades infinitas
むげんのかのうせいをとびこえて
Mugen no kanousei wo tobikoete
Cuando siento que estoy a punto de rendirme un poco
ほんのちょっとくじけそうなんてときは
Honno chotto kujike sounante toki wa
Vi tu sonrisa llena de miel
HANIかんだそのえがおみていたの
HANI kanda sono egao miteita no
Cada pequeño gesto repentino
ふっとしてしぐさひとつひとつに
Futtoshite shigusa hitotsu hitotsu ni
¿Qué está pasando? Sentimientos desconocidos comienzan a surgir
なんでかな?しらないきもちうまれはじめるよ
Nandekana? shiranai KIMOCHI umare hajimeru yo
No estoy sola, cualquier día bajo el sol
ひとりじゃないよAnydayたいようのしたで
Hitori janai yo Anyday taiyou no shita de
Me convierto en una sonrisa feliz y cálida
うれしいたのしいあたたかいえがおになるね
Ureshii tanoshii atatakai egao ni naru ne
La emoción imparable está en el centro de un gran mundo
とまらないTOKIMEKIはおおきなせかいのまんなかで
Tomaranai TOKIMEKI wa ookina sekai no mannaka de
No lo conviertas en un cliché, quiero soñar
ゆめみたいなんでくちぐせにしないで
Yumemitai nande kuchiguse ni shinaide
Este vasto cielo azul también está cambiando realmente
このひろいあおぞらもほんとはかわりつづけてるの
Kono hiroi aozora mo HONTO wa kawari tsuduketeru no
¿Qué nos depara el mañana?
あすはどんなことがまっているの
Asu wa donnakoto ga matteiru no?
Saltemos sobre posibilidades infinitas
むげんのかのうせいをとびこえよう
Mugen no kanousei wo tobikoeyou
Miércoles, jueves, viernes
Wednesday Thursday Friday
Wednesday Thursday Friday
Sábado, martes, lunes
Saturday Tuesday Monday
Saturday Tuesday Monday
Cualquier día, de todos modos, a cualquier lugar
Anyday Anywayどこまでも
Anyday Anyway Dokomademo
Estos sentimientos imparables, abrazando grandes esperanzas y sueños
とまらないこのきもちおおきなきぼうとゆめだいて
Tomaranai kono kimochi ookina kibou to yume daite
No hagas excusas de que no se cumplirán
かなわないなんていいわけにしないで
Kanawanai nante iiwake ni shinaide
Si en la vida cotidiana sin sentido realmente hay un significado
なにげないにちじょうにほんとのいみがあるというなら
Nanigenai nichijou ni honto no imi ga aruto iunara
Cuando llegue el momento de entender, quiero creer
わかるときがくるとしんじてたい
Wakaru toki ga kuruto shinjitetai
Saltando sobre posibilidades infinitas
むげんのかのうせいをとびこえて
Mugen no kanousei wo tobikoete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: