Traducción generada automáticamente

Egao no Rensa
Yui Horie
Cadena de Sonrisas
Egao no Rensa
Cuando recuerdo esos momentos, es genial si eso es una sonrisaOmoidashite kureru toki sore ga egao dato ii na
Cuando dijiste 'te quiero más que a nadie'Kimi ga itta ichiban suki dato
Si te enojas, el dios de las arrugas en la frente apareceOkorinba hitai ni wa miken ni shiwa no kami-sama
Estamos llegando al final de un tiempo prohibidoIkenai jikan ni owareteru
Así que vamos, recuperemos la calmaSaa ki wo tori naoshite
Creo que el destino seguramente existeUnmei tte kitto arunda to omou no
Cada uno tiene su propio camino, lleno de maravillosos sueñosSorezore no michi suteki na yume youisareteru
Pero en ese momento, ¿qué carta es la correcta? es importanteDemo sono toki dono KADDO wo erabu ka ga daiji
Con una sonrisa sin sombras, vamos, llamemos a la buena suerte acercándonosKumoranu egao de saa kouun wo yobu no hiki yosete
En la punta de los dedos de un llorón, un anillo de lágrimasNaki mushi no yubisaki ni namida BIIZU no RINGU
Hemos seguido tejiendo una red finaYodooshi ami tsuzukete shimatta
La linda yo de ayer, adiós, ya es horaKawaii kinou no watashi sayonara mou jikan yo
Cuando abro la puerta, ¿quién será la primera persona que me cruce?Tobira wo aketara ichiban ni surechigau hito wa dare?
Una cadena de sonrisas, mira, nos entendimosEgao no rensa hora ne tsuujiaeta
Es algo pequeño y trivial, pero también grandeSore wa chippoke de sasai na koto demo ooki na koto
Siempre como un sendero que va hacia la luz del solItsumo hi no ataru CHOTTO sakamichi yuku you na mono
Aún hay muchas cosas que no sé, así que mi corazón se hinchaMada mada shiranai koto darake dakara mune wa fukuramu
Creo que el destino seguramente existeUnmei tte kitto arunda to omou no
Cada uno tiene su propio camino, lleno de cosas maravillosasSorezore no michi suteki na koto youisareteru
Una cadena de sonrisas, más fuerte que cualquier otra cosaEgao no rensa nani yori tsuyoi mikata ne
Te dará energía, y también quiero entregártela a tiGenki wo kureru yo soshite watashi mo todoketai no kimi ni
Con una sonrisa sin sombras, vamos, llamemos a la buena suerte acercándonosKumoranu egao de saa kouun wo yobu no hiki yosete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: