Transliteración y traducción generadas automáticamente

Friendship
Yui Horie
Friendship
Yesterday ことばがたりなくてYesterday Kotoba ga tarinakute
すれちがったとしてもSurechigatta to shitemo
やめないで もっとわかりたいYamenaide Motto wakaritai
ときにひとりになりたくてToki ni hitoro ni naritakute
たびをしてもこころはTabi wo shite mo kokoro wa
うまらない そしてたいせつなひとにきづくよUmaranai Soshite taisetsu na hito ni kizuku yo
つもいつもtsumo itsumo
そううまくいくとはかぎりないまいにちだけどわらってSou umakuyuku to wa kagirinai mainichi Dakedo waratte
きみがくれたKimi ga kureta
たったひとことがどれほどうれしかったかTatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっとずっとおぼえてるZutto zutto oboeteru
Memories まふゆのかえりみちMemories Mafuyu no kaerimichi
しろいゆきにあしあとShiroi yuki ni ashiato
ふりつもる あたたかなきもちFuritsumoru Atatakana kimochi
いつかはなれてくらすひがItsuka hanarete kurasu hi ga
きてもきっとともだちKite mo Kitto tomodachi
だれよりもいつも近くにかんじているからDare yori mo itsumo chikaku ni kanjite iru kara
とおくとおくTooku tooku
ただかがやいてみえたみらいがすぐそこさあいかなくちゃTada kagayaite mieta mirai ga sugu soko Saa ikanakucha
きっときみがKitto kimi ga
そのあこがれやねがいをかなえることSono akogare ya negai wo kanaerukoto
ずっとずっとしんじてるZutto zutto shinjiteru
いつもいつもItsumo itsumo
そううまくいくとはかぎりないまいにちだけどわらってSou umakuyuku to wa kagirinai mainichi Dakedo waratte
きみがくれたKimi ga kureta
たったひとことがどれほどうれしかったかTatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっとずっとおぼえてるZutto zutto oboeteru
とおくとおくTooku tooku
ただかがやいてみえたみらいがすぐそこさあいかなくちゃTada kagayaite mieta mirai ga sugu soko Saa ikanakucha
きっときみがKitto kimi ga
そのあこがれやねがいをかなえることSono akogare ya negai wo kanaerukoto
ずっとずっとしんじてるZutto zutto shinjiteru
ずっとずっとしんじてるZutto zutto shinjiteru
Amistad
Ayer, las palabras no eran suficientes
Incluso si nos cruzamos
No te detengas, quiero entender más
A veces quiero estar solo
Aunque viaje, mi corazón
No se llena, y luego me doy cuenta de las personas importantes
Siempre, siempre
Los días que van bien son interminables, pero sonrío
¿Cuánto me alegró una sola palabra que me diste?
Siempre recordaré
Recuerdos, en el camino de regreso en invierno
Huellas en la nieve blanca
Sentimientos cálidos que se acumulan
Algún día, aunque vivamos separados
Seguro que seremos amigos
Porque siempre siento que estás más cerca que nadie
Lejos, lejos
El futuro que brillaba claramente está justo allí, así que tengo que ir
Seguro que tú
Cumplirás esos anhelos y deseos
Siempre, siempre creeré
Siempre, siempre
Los días que van bien son interminables, pero sonrío
¿Cuánto me alegró una sola palabra que me diste?
Siempre recordaré
Lejos, lejos
El futuro que brillaba claramente está justo allí, así que tengo que ir
Seguro que tú
Cumplirás esos anhelos y deseos
Siempre, siempre creeré
Siempre, siempre creeré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: