Transliteración y traducción generadas automáticamente

Invitation
Yui Horie
Invitación
Invitation
Bajo la lluvia de la purachina, en este mundo sin color
プラチナのあめがふるいろのないこのせかい
purachina no ame ga furu iro no nai kono sekai
Incluso las gotas son un día monótono
しずくさええいかくなまいにち
shizuku sae eikaku na mainichi
¿Las memorias difuminadas son un indicio del futuro?
にじんでくおもいではみらいのきざしなの
nijindeku omoide wa mirai no kizashi na no?
¿Si salgo del bosque transparente?
とうめいなもりをぬけだしたら
toumei na mori wo nukedashitara
Oye, esos ojos nostálgicos son un déjà vu
ねえなつかしいひとみはデジャヴ
nee natsukashii hitomi wa deja-vu
Ahora, cruzando el tiempo, te encontré
いまじかんをこえあなたにであえた
ima toki wo koe anata ni deaeta
Por favor, cree en que la eternidad comienza con destellos
しんじていてねえいえんがはじまるきらめきを
shinjite ite ne eien ga hajimaru kirameki wo
Un milagro en el que podemos entendernos más que nadie
だれよりずっとちかくでわかりあえるきせき
dare yori zutto chikaku de wakariaeru kiseki
Al llamar tu nombre, se abre la puerta azul que estaba cerrada
なまえをよべばとざされたあおいドアがひらく
namae wo yobeba tozasareta aoi doa ga hiraku
Desde aquí en adelante, solo los sueños son nuestra invitación
ここからさきはゆめだけがふたりのinvitation
koko kara saki wa yume dake ga futari no invitation
En medio del viento plateado, un corazón sin restricciones
ぎんいろのかぜのなかありのままのこころ
gin-iro no kaze no naka arinomama no kokoro
Se transforma en lo primitivo al liberarse
ときはなちげんしにかえるから
tokihanachi genshi ni kaeru kara
Despierta en la amabilidad, un deseo olvidado
やさしさにめざめてくわすれかけたねがい
yasashisa ni mezameteku wasure kaketa negai
Tejiendo la vida con colores brillantes
あざやかにいのちをつむいでく
azayaka ni inochi wo tsumuideku
Ya puedo avanzar sin dudar
もうまよわずにすすんでゆける
mou mayowazu ni susunde yukeru
Me enseñaste que no estoy solo
ひとりじゃないとおしえてくれたの
hitori ja nai to oshiete kureta no
Mírame, bajo el mismo cielo, dibujando un círculo al atardecer
みつめていてねおなじそらゆうやけにおをひいて
mitsumete ite ne onaji sora yuuyake ni o wo hiite
Las nubes de vapor reflejan un instante irrepetible
ひこうきぐもはにどとないしゅんかんをうつすの
hikoukigumo wa nido to nai shunkan wo utsusu no
La tristeza, sí, a veces es una tranquila fantasía
かなしみはそういつかしらしずかなファンタジア
kanashimi wa sou itsukashira shizuka na fantasia
Parece que he podido fortalecerme un poco más que en aquel entonces
あのころよりもすこしだけつよくなれたみたい
ano koro yori mo sukoshi dake tsuyoku nareta mitai
Siente, siempre, la luz recta
かんじていてねいつまでもまっすぐなひかりを
kanjite ite ne itsumademo massugu na hikari wo
Viajando a lugares lejanos, llega a este corazón
はるかなばしょをたびだってこのむねにとどくの
haruka na basho wo tabidatte kono mune ni todoku no
Mañana, aunque cambie la forma mientras tiembla
あしたになればゆれながらかたちはかわるけど
ashita ni nareba yure nagara katachi wa kawaru kedo
Solo el amor desbordante es una brillante invitación
あふれつづけるあいだけがまぶしいinvitation
afure tsudzukeru ai dake ga mabushii invitation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: