Traducción generada automáticamente
Caught In The Middle
Horizon (Alemanha)
Atrapado en el medio
Caught In The Middle
He estado quemando todos mis puentes, he estado sin raíces por tanto tiempoI've been burnin' all my bridges, I've been rootless for so long
Un gitano despreocupado sin siquiera saber lo correcto de lo incorrectoA carefree gypsy not even knowing right from wrong
Un niño rebelde jurando que nadie me detendría jamásA wayward child swearing nobody would ever hold me down
He estado viviendo como un vagabundo, vagando una y otra vezI've been livin' like a drifter, I've been wandering on and on
Un errante inquieto siempre en fugaA restless rambler always on the run
Hoy aquí, mañana desaparecido y nunca mirando atrásHere today, gone tomorrow and never looking back
Pero después de todos estos años viviendo en tiempo prestadoBut after all these years spent livin' on borrowed time
Puedo sentir un vacío en mi corazónI can feel a void in my heart
Cuando enfrento la brutal verdad veo que mi vida no vale ni un centavoWhen I face the brutal truth I see my life ain't worth a dime
Y anhelo un nuevo comienzoAnd I' m longing for a brand new start
Atrapado en el medio, fuera de mi menteCaught in the middle, out of my mind
Tengo que hacer un cambio porque mi futuro está en juegoI've got to have a change 'cause my future's on the line
Atrapado en el medio, disparado por ambos ladosCaught in the middle, shot by both sides
Estoy marcado por mi pasado, ¿podré dejarlo todo atrás?I'm branded by my past, can I leave it all behind ?
He estado bebiendo con el diablo, he estado saliendo de la líneaI've been drinking with the devil, I've been stepping out of line
Jugando con fuego, no soy ajeno al pecado y al crimenPlaying with fire, no stranger to sin an' crime
Sucio y desaliñado, caminando en el límite de la zona de peligroDown an' dirty, walkin' on the border of the danger zone
He estado tropezando en la oscuridad, dejado afuera en el fríoI've been stumbling in the darkness, I've been left out in the cold
Resbalando y deslizándome, perdiendo todo controlSlippin' an' slidin', losin' all control
Un marginado dirigiéndose hacia el abismo en Skid RowAn outcast heading for the gutter down on skid row
Cuando pensaba que estaba vivo, solo estaba tratando de sobrevivirWhen I thought that I was alive I was just trying to survive
Conduciendo rápido en un camino hacia la nadaDriving fast on a road to nowhere
Ahora mi espalda está contra la pared porque finalmente me doy cuentaNow my back's against the wall 'cause I finally realize
Que estoy solo sin nadie que se preocupeThat I'm alone with no-one who cares
Atrapado en el medio, fuera de mi menteCaught in the middle, out of my mind
Tengo que hacer un cambio porque mi futuro está en juegoI've got to have a change 'cause my future's on the line
Atrapado en el medio, disparado por ambos ladosCaught in the middle, shot by both sides
Estoy marcado por mi pasado, ¿podré dejarlo todo atrás?I'm branded by my past, can I leave it all behind ?
Atrapado en el medio, fuera de mi menteCaught in the middle, out of my mind
Tengo que tomar una decisión, es cuestión de vida o muerteI have to make a choice, it' s a case of do or die
Atrapado en el medio, fuera de mi menteCaught in the middle, out of my mind
Sé que he llegado demasiado lejos, ¿tendré que pagar el precio?I know I've gone too far, will I have to pay the price?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horizon (Alemanha) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: