Traducción generada automáticamente

Set Sail
Horizons
Zarpar
Set Sail
Si tuviera una segunda oportunidad, tomaría el tiempo para descubrir por qué soy así. He estado intentando amar, no alejarteIf I had a second chance I'd take the time take a minute to find out why I am this way. I've been trying to love not to push you away
Así que si tuviera una vida planeada, prometería quedarme y nunca alejarte. Deseabas que te llamara y sé que es mi culpa vivir mi sueño de esta manera (vivir mi sueño de esta manera)So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way (living my dream this way)
Por favor dime por qué estoy atrapado por dentro (atrapado por dentro) Después de todos estos años, estoy perdiendo la razónPlease Tell me why I'm stuck inside (stuck inside) After all these years I'm losing my mind
Navegamos por un mundo que no es ni distante ni propio. Una lucha constante por encontrar el centro de lo que somos. Mira más allá de ti mismo, mira más allá de lo que es (lo que es), y encuentra tu pazWe are winding through a world neither distant nor our own. A constant struggle to find the center of what we are. Look beyond yourself, look beyond what is (what is), and find your peace
Así que si tuviera una vida planeada, prometería quedarme y nunca alejarte. Deseabas que te llamara y sé que es mi culpa vivir mi sueño de esta maneraSo if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way
Encontramos consuelo en aquellos que no hemos perdido. Encontramos miseria en la humanidad. Mira más allá de la paradoja. Mira más allá de ti mismo y sabe que todos vivimos de la misma maneraWe find solace in those we have not lost. We find misery in humanity. Look past the paradox. Look past yourself and know we are all living all the same
Veo tu lucha como si fuera propia. Veo tu luchaI see your struggle as it becomes my own. I see your struggle
Has estado aquí esperando, he llamado de vuelta con la esperanza de que otra vida no esté destinada para mí, planeo regresar, nunca estoy demasiado lejos. Es hora de darme cuenta de que no estoy solo. Estoy harto de escuchar que estoy solo. Siento que todos me están abandonando, así que por favor no te rindas conmigoYou've been here waiting, I've called back hoping that another life isnt intended for me, I plan to come back, I'm never too far away. It's time to realize I'm not alone. I'm sick of hearing that I'm on my own. I feel like everybody's giving up on me, so please don't give up on me
Así que si tuviera una vida planeada, prometería quedarme y nunca alejarte (alejarte). Deseabas que te llamara y sé que es mi culpa vivir mi sueño de esta manera (vivir mi sueño de esta manera)So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away (push you away). You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way (living my dream this way)
Así que si tuviera una vida planeada, prometería quedarme y nunca alejarte. Deseabas que te llamara y sé que es mi culpa vivir mi sueño de esta maneraSo if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horizons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: