Traducción generada automáticamente
Quartier chaud (part. Leto)
Hornet La Frappe
Barrio caliente (part. Leto)
Quartier chaud (part. Leto)
En nuestro barrio no es bonitoChez nous c'est pas beau
Para nosotros es Miami, es Key LargoPour nous c'est Miami, c'est Key Largo
Sin embargo, aquí se dispara como en ChicagoPourtant ça tire comme à Chicago
Mentalidad de pirañaMental de piranha
Se visten como en MilánÇa se sape comme à Milano
Todo por la pandilla como unos ChicanosTout pour le gang comme des Chicanos
Trabajando en familia como unos GitanosBosse en famille comme des Gitanos
Es la melodía de los barrios calientesC'est la mélodie des quartiers chauds
Le digo ti amoJ'lui dis ti amo
Me puse los guantes para ponerle el anilloJ'ai mis les gants pour lui mettre l'anneau
Pequeños robos, unos pichonesDes petits larcins, des p'tits bracos
La capital está bajo asaltoLa capitale est prise d'assaut
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Ahora hay una estrella en la camisetaMaintenant y'a l'étoile sur le maillot
Salí del RS, salí de sus sueñosJ'suis sorti du RS, j'suis sorti de ses rêves
Ahora ya no me van a cobrarMaintenant on va plus me taxer
Ella quiere un Hermès, entendí su trampaElle veut du Hermès, j'ai capté son piège
Me tomó por un pendejo del barrioM'a pris pour un p'tit de la cité
De Épinay a CancúnD'Épinay à Cancun
Te haces el que me conoceTu me fais le mec qui m'connaît
Pero en verdad, ¿quién eres?Mais en vrai, toi, chkoun?
De la GAV salgo sin mis cordonesD'la GAV j'ressors sans mes lacets
Abajo se vende la shh a precio de remateEn bas ça vend la shh à prix cassé
Oye, ohOulala, hou
Intenté salir del barrio pero no puedo, tengo todo allá, todoJ'ai essayé de quitter la cité mais j'peux pas j'ai tout là-bas, tout
Regresa, la mochila está vacía, ya vendí todo el taga, todoRepasse, la sacoche est vide, j'ai déjà écoulé tout l'taga, tout
Mamá, te prometo que por ti voy a hacer la mula, prontoMaman j'te promets que pour toi j'vais faire v'là la moulala, soon
No solo la vieja del 2 me vigilaY'a pas que la vieille du 2 qui me guette
Están encerrados en su casa para que me atrapenIls sont coffrés chez elle pour qu'ils me pètent
Se rapea en los parkings suciosÇa rappe dans les parkings crades
Se vuelven estrellas como los Beatles, síÇa devient des stars comme les Beatles, we
No solo la vieja del 2 me vigilaY'a pas que la vieille du 2 qui me guette
Están encerrados en su casa para que me atrapenIls sont coffrés chez elle pour qu'ils me pètent
Se rapea en los parkings suciosÇa rappe dans les parkings crades
Se vuelven estrellas como los Beatles, síÇa devient des stars comme les Beatles, we
En nuestro barrio no es bonitoChez nous c'est pas beau
Para nosotros es Miami, es Key LargoPour nous c'est Miami, c'est Key Largo
Sin embargo, aquí se dispara como en ChicagoPourtant ça tire comme à Chicago
Mentalidad de pirañaMental de piranha
Se visten como en MilánÇa se sape comme à Milano
Todo por la pandilla como unos ChicanosTout pour le gang comme des Chicanos
Trabajando en familia como unos GitanosBosse en famille comme des Gitanos
Es la melodía de los barrios calientesC'est la mélodie des quartiers chauds
Le digo ti amoJ'lui dis ti amo
Me puse los guantes para ponerle el anilloJ'ai mis les gants pour lui mettre l'anneau
Pequeños robos, unos pichonesDes petits larcins, des p'tits bracos
La capital está bajo asaltoLa capitale est prise d'assaut
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Ahora hay una estrella en la camisetaMaintenant y'a l'étoile sur le maillot
Estrella en la camiseta del PSGÉtoile sur le maillot du PSG
Hay coca, el barrio está nevadoY'a d'la coca, le tiequar est enneigé
Hay un trabajo, lo hacemos ligeroY'a un boulot, on le fait en léger
Yo manejo los problemas que tengoJe gère les problèmes que j'ai
Sin días libres, sin pausasPas de congés, pas de pauses
Cuando trabajas aquí, así es como se haceQuand tu bosses ici c'est comme ça que ça s'passe
Con pasamontañas durante el plavCagoulé pendant le plav
Es verano, sin embargo, las balas caenC'est l'été, pourtant les balles pleuvent
Ayer estaba en la calleHier j'étais en chien
Hoy todo va bienAujourd'hui tout va bien
Tengo la cara golpeada, ella me encuentra guapoJ'ai la gueule cassée, elle me trouve beau
El chico quiere su lugarLe petit veut sa place
Quiere estar en el juegoIl veut être dans le bain
El gravón le da un kilo de porroLe gravon lui pousse un kil de bédo
Apilo ladrillos pero mi corazón va malJ'empile des briques mais mon cœur va mal
Apilo ladrillos pero mi corazón va malJ'empile des briques mais mon cœur va mal
Puerta de Saint-Ouen, lado norte de PanamePorte de Saint-Ouen, côté nord de Paname
No solo la vieja del 2 me vigilaY'a pas que la vieille du 2 qui me guette
Están encerrados en su casa para que me atrapenIls sont coffrés chez elle pour qu'ils me pètent
Se rapea en los parkings suciosÇa rappe dans les parkings crades
Se vuelven estrellas como los Beatles, síÇa devient des stars comme les Beatles, we
No solo la vieja del 2 me vigilaY'a pas que la vieille du 2 qui me guette
Están encerrados en su casa para que me atrapenIls sont coffrés chez elle pour qu'ils me pètent
Se rapea en los parkings suciosÇa rappe dans les parkings crades
Se vuelven estrellas como los Beatles, síÇa devient des stars comme les Beatles, we
En nuestro barrio no es bonitoChez nous c'est pas beau
Para nosotros es Miami, es Key LargoPour nous c'est Miami, c'est Key Largo
Sin embargo, aquí se dispara como en ChicagoPourtant ça tire comme à Chicago
Mentalidad de pirañaMental de piranha
Se visten como en MilánÇa se sape comme à Milano
Todo por la pandilla como unos ChicanosTout pour le gang comme des Chicanos
Trabajando en familia como unos GitanosBosse en famille comme des Gitanos
Es la melodía de los barrios calientesC'est la mélodie des quartiers chauds
Le digo ti amoJ'lui dis ti amo
Me puse los guantes para ponerle el anilloJ'ai mis les gants pour lui mettre l'anneau
Pequeños robos, unos pichonesDes petits larcins, des p'tits bracos
La capital está bajo asaltoLa capitale est prise d'assaut
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Siempre con una sonrisaToujours le sourire
Ahora hay una estrella en la camisetaMaintenant y'a l'étoile sur le maillot
Es la melodía de los barrios calientesC'est la mélodie des quartiers chauds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hornet La Frappe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: