Traducción generada automáticamente

It's Not True
Horrible Histories
No es verdad
It's Not True
Todo lo que dice tu maestroEverything your teacher says
Se demuestra que es una fábulaIs proved to be a fable
Nunca existió un ArturoThere never was an Arthur
Ni los caballeros, ni una mesa redondaNor the knights, nor a round table
La dama del lagoThe lady of the lake
También era solo una historia inventadaWas just a made up story too
Lamento decepcionarlos a todosI hate to disappoint you all
¡Pero no es verdad!But it's not true!
¡No es verdad!It's not true!
Maestro, aunque balbuceesTeacher, though you jibber
Eres solo un gran mentirosoYou're just a great big fibber
No hubo ExcaliburThere was no Excalibur
¿Galahad? No existe tal muchachoGalahad? No such lad
¿Lancelot? Lanza noLancelot? Lance not
¿Ginebra? Querida, ¡ay, ay, ay!Guinevere? Dear, oh dear!
¡Mírame, soy lo suficientemente real!Look at me, I'm real enough!
¡No es verdad, Merlín! ¡Desaparece!Not true, Merlin! Disappear!
No hubo magos, así que está claroThere were no wizards, so it's clear
¡Que no es verdad!That it's not true!
Ya que estamos en el temaWhile we're on the subject
Me temo que debo confesarI'm afraid I must confess
Aunque Dick Turpin era un bandoleroThough Dick Turpin was a highwayman
Nunca tuvo a Black BessHe never owned Black Bess
Y la tumba de TutankamónAnd Tutankhamen's tomb
Nunca fue golpeada por ninguna maldiciónWas never hit by any curse
Nunca hubo un dragón asesinado por JorgeThere never was a dragon slain by George
¡Se pone peor!It gets worse!
Los piratas nunca hicieron que sus víctimasPirates never made their victims
Caminaran por la tabla en los barcosWalk the plank on ships
Sir Walter Raleigh no fue el primeroSir Walter Raleigh wasn't first
En traer de vuelta papas o papas fritasTo bring back spuds or chips
Robin Hood y MarianRobin Hood and Marian
También eran una historia inventadaA made up story too
¿Forajidos en Nottingham?Outlaws out in Nottingham?
¡No es verdad!It's not true!
¡No es verdad!It's not true!
Maestro, eres un mentirosoTeacher, you're such a liar
Tus pantalones se están incendiandoYour pants are catching fire
Nunca hubo un Fray TuckThere never was a Friar Tuck
¿Sombrero vikingo? Sin cuerno en eseViking hat? No horn on that
¿Pastel del Rey Alfredo? Gran errorKing Alfred's cake? Big mistake
¿Nunca se frió? Los viejos libros mintieronIt never fried? The old books lied
Francamente, te desaprueboFrankly, I deplore ya
Espero que estos niños te ignorenI hope these kids ignore ya
Porque de hecho, la Reina Victoria'Cause in fact, Queen Victoria
Nunca dijo 'no estamos entretenidos'Never said "we are not amused"
(¿Tus hijos creen que dije qué?(Your children think I said what?
¿Creen que dijiste 'no estamos entretenidos', su Alteza?They think you said 'we are not amused', your Highness
¿En serio? ¡Es bastante gracioso, no es cierto?)Really? That's quite funny, isn't it?)
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaHa, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
Ja, ja, ja, ja, jaHa, ha, ha, ha, ha
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaHa, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
¡Ja, ja, ja!Ha, ha ha!
¡No es verdad, no es verdad!It's not true, it's not true!
¡No es verdad, no es verdad!It's not true, it's not true!
¡No es verdad, no es verdad!It's not true, it's not true!
¡No es verdad!It's not true!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horrible Histories y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: