Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 835

English Civil War

Horrible Histories

Letra

Englischer Bürgerkrieg

English Civil War

Wir sind die Rundköpfe, wir wollen keine Könige mehr,We are the Roundheads, we don't want kings no more,
Deshalb haben wir begonnen, den englischen Bürgerkrieg.That's why we started, the English civil war.
Die Leute sagen, wir sind nicht lustig, doch das sehen wir anders,People say we're not fun, but we disagree,
Besonders wenn wir erklären, parlamentarische Demokratie.Especially when explaining, parliamentary democracy.
Wir sind besonders begeistert von den Notizen der Jurisprudenz...We are particularly excited by the noticens of jurisprudence...

Das reicht mit der Langeweile, wir sind die Kavaliere,That's enough dullness, we're the calvaier crew,
Unterstützen König Charles und alles, was er tun wird.Supporting King Charles, and everything that he'll do.
Puritaner langweilen uns, das ist wirklich ein Verbrechen,Puritians bore us, it's really a crime,
Wenn deine parlamentarischen Geschäfte unsere Feierzeit kürzen.When your parliamentary buisness, cuts our parting time.

Rundköpfe, Soundköpfe, haltet die Musik leise,Roundheads, soundheads, keep the music down heads,
Regeln und Vorschriften führten, langweilig aber fair.Rules and regulations led, dull but fair.
Kavaliere, dreifacher Jubel, verrückte Kopfbedeckungen,Calvariers three cheers, wackier head gears,
Wir leben, um mit unseren Freunden zu feiern. Unfair? Ist uns egal!We live to boogie with our peers. Unfair? Don't care!

Ich bin der König, ich kann tun, was ich will,I am the king, I can do what I'd like,
Einen Krieg anfangen oder die Steuern erhöhen.Start up a war, or a big tax hike.
Habe eine französische Frau, sie ist katholisch.Got a french wife, she's a catholic.

Oh Herr!O Lord!
Ehrlich gesagt, König Charles, sind wir uns nicht ganz sicher!Really king Charles, we're not quite sure!

Unverschämtheit! Ist das, wie du mit der Krone sprichst?Insolence! Is that how you talk to the crown,
Ich bin der König, ich schließe einfach das Parlament.I am the king, I'll just close parliament down.
Ich denke, du wirst feststellen, dass das ein ordentliches Verfahren braucht.I'll think you find, that's in need of due process.
Hier ist, was wir dazu sagen, jetzt räum diesen Schlamassel auf!Here's what we say to that, now clear up this mess!

Rundköpfe, Soundköpfe, Hexen sollten ertränkt werden,Roundheads, soundheads, witches should be drowned heads,
Glauben nicht an gekrönte Häupter, das Parlament ist unser Ding.Don't believe in crowned heads, parliament's our thing.
Kavaliere, dreifacher Jubel, eure Vorgesetzten,Calvaliers three cheers, your superiours,
Wir sind alles Adelige, die 'Hier, Hier' und 'Gott schütze den König' rufen.We're all toffs who cry 'Here, Here' and 'God Save The King'.

Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen! Kämpfen!Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!

Kavaliere! Rundköpfe! Der englische Bürgerkrieg!Calvariers! Roundheads! The English Civil War!
(Warum heißt es 'bürgerlich'? Darf ich dich bitte umbringen? Klar!)(Why is it called 'civil'? May I kill you please? Sure! )

Liebt Bürgerkriege, die auf diesem Land geführt werden,Love civil wars, to be fought on this land,
Wenn ich an die Macht komme, wird Weihnachten verboten.If I get to power, christmas will be banned.
Keine Chance, Cromwell, der Sieg wird mein sein,No chance Cromwell, vitory will be mine,
Du wirst niemals ein Verbot für Pasteten und Glühwein durchsetzen.You'll never pass a ban on mince pies and mulled wine.

Das denkst du, warte nur, bis du gefasst wirst,That's what you think, just wait 'til you're caught,
Ich schaffe auch Theater, Musik und Sport ab.I also scrap theatre, music and sport.
Dein erbärmlicher Krieg wird enden, noch bevor er begonnen hat,Your pathetic war will finish, even before it's begun,
Wir haben Charles gefangen genommen, die Rundköpfe haben gewonnen!We've taken Charles prisoner, the Roundheads have won!
Oh!Oh!

Sieg, dreifacher Jubel, Kavaliere in Tränen,Victory three cheers, Cavaliers in tears,
Keine Macht für Jahre, ich bin der Anführer der Gruppe!No power for years, I'm the leader of the pack!
Charles Kopf Rundkopf, hurra, jetzt ist der König tot,Charles head Roundhead, hurrah now the king's dead,
Sünden beiseite, stattdessen ein gerechter Weg.Sins binned instead a righteous track.
Aber wir kommen zurück!But we'll be back!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horrible Histories y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección