Traducción generada automáticamente
Helltown
Horror Of 59
Pueblo del Infierno
Helltown
Parece un pueblo tranquilo a la luz del díaIt seems a quiet town by the light of day
Pero cuando el sol se pone, es mejor que te vayasBut when the sun goes down you best be on your way
A menos que quieras saber cómo este lugar maldito obtuvo su nombreUnless you wanna know how this cursed place got it's name
Pueblo del Infierno (4x)Helltown (4x)
¿Qué sucede en los bosques bajo la luz pálida de la luna?What goes on in the woods beneath the pale moonlight?
Figuras encapuchadas en la oscuridad llamando a la nocheCloaked figures in the dark calling to the night
Mejor no te metas o recibirás más que un sustoYou better not mess around or you'll get more than a fright
Pueblo del Infierno (8x)Helltown (8x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Horror Of 59 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: