Traducción generada automáticamente

Take Me Like I Am
Johnny Horton
Tómame Como Soy
Take Me Like I Am
Estoy viviendo al otro lado de las vías, es verdadI'm living on the other side of the track it's true
Pero te guste o no, soy tan bueno como túBut like it or not I'm just as good as you
Si te veo venir con la cabeza bien altaIf I see you coming with your head held so high
No te preocupes por mí, pasaré de largo junto a tiDon't you worry 'bout me speaking I'll pass you right on by
Este mundo está lleno de dinero pero no tengo ni un centavoThis world is full of money but I haven't got a dime
He tenido un millón de desamores, pero soy feliz todo el tiempoHad a million heartaches, but I'm happy all the time
Puedo ser como un tigre o tan dócil como un corderoI can be like a tiger or as meek as a lamb
Si quieres llevarme bien contigo, tómame como soyIf you wanna get along with me you'll take me like I am
Puedes hablar de tus amigos elegantes y tus millonariosYou can talk about your fancy friends and your millionaires
Puede que no tenga su dinero, pero no tengo sus preocupacionesI may not have their money but I don't have their cares
Puedes vivir en una mansión en un trono de oroYou can live in a mansion set up on a golden throne
Pero todas esas cosas que tienes en la vida se desvanecerán cuando me haya idoBut all these things you have in life are gonna vanish when I'm gone
Este mundo está lleno de dinero pero no tengo ni un centavoThis world is full of money but I haven't got a dime
He tenido un millón de desamores, pero soy feliz todo el tiempoHad a million heartaches, but I'm happy all the time
Puedo ser como un tigre o tan dócil como un corderoI can be like a tiger or as meek as a lamb
Si quieres llevarme bien contigo, tómame como soyIf you wanna get along with me you'll take me like I am
Este mundo está lleno de dinero pero no tengo ni un centavoThis world is full of money but I haven't got a dime
He tenido un millón de desamores, pero soy feliz todo el tiempoHad a million heartaches, but I'm happy all the time
Puedo ser como un tigre o tan dócil como un corderoI can be like a tiger or as meek as a lamb
Si quieres llevarme bien contigo, tómame como soyIf you wanna get along with me you'll take me like I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Horton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: