Traducción generada automáticamente

When It\'s Spring Time In Alaska (It\'s Forty Below)
Johnny Horton
Cuando es primavera en Alaska (hace cuarenta grados bajo cero)
When It\'s Spring Time In Alaska (It\'s Forty Below)
Salí de Point Barrow a través de una ventisca de nieve."i mushed frompoint barrow through blizzard of snow.
He estado prospectando por dos años más o menos.been out prospectin\' for two years or so.
Llegué a Fairbanks, la ciudad estaba en auge.pulled into fairbanks, the city was a-boom.
Así que di un pequeño paseo hasta el Red Dog Sea-Loon.so i took a little stroll to the red dog sea-loon.
Al entrar por la puerta, la música era clara.as i walked in the door,the music was clear.
La voz más bonita que había escuchado en dos años.the purtiest voice i had heard in two years.
La canción que cantaba helaba la sangre de un hombre.the song she was singin\' made a man\'s blood run cold.
Cuando es primavera en Alaska, hace cuarenta grados bajo cero.when it\'s springtime in alaska, it\'s forty below.
(Cuando es primavera en Alaska, hace cuarenta grados bajo cero.)(when it\'s springtime in alaska it\'s forty below.)
Era la pelirroja Lil quien cantaba tan dulce.it was redhead lil who was singin\' so sweet.
Me agaché y me quité los paquetes de nieve de los pies.i reached down and took the snow packs off my feet.
Me acerqué a la chica que cantaba la melodía.i reached for the gal who was singin\' the tune.
Hicimos el esquimal hop alrededor del Sea-Loon.we did the eskeemo hop all around the sea-loon.
Con un arrastre de caribú y un abrazo de oso pardo.with a caribou crawl and a grizzly bear hug.
Bailamos en una alfombra de kodiak.we did our dance on a kodiak rug.
La canción que seguía cantando helaba la sangre de un hombre.the song she kept singin\' made a man\'s blood run cold.
Cuando es primavera en Alaska, hace cuarenta grados bajo cero.when it\'s springtime in alaska it\'s forty below.
Yo era tan inocente como podía ser.i was as innocent as i could be.
No sabía que Lil era la futura esposa de Big Ed.i didn\'t know lil was big ed\'s wife-to-be.
Él sacó su cuchillo y lo lanzó.he took out his knife and he gave it a throw.
Cuando es primavera en Alaska, estaré a seis pies bajo tierra.when it\'s springtime in alaska i\'ll be six feet below.
(Cuando es primavera en Alaska, él estará a seis pies bajo tierra.)(when it\'s springtime in alaska he\'ll be six feet below.)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Horton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: