Transliteración y traducción generadas automáticamente

ビビデバ (bibbidiba)
Hoshimachi Suisei
Bibbidi-Bobbidi-Boo
ビビデバ (bibbidiba)
Langweilige Tage, schon genug davon
つまらないデイズもう散々ね
tsumaranai deizu mō sanzan ne
Ein Leben, das nur auf Wunder hofft
奇蹟願っているだけの人生
kiseki negatte iru dake no jinsei
Sieh mir zu, wie ich mach-mach-mach-mach-mach
Watch me do-do-do-do-do
Watch me do-do-do-do-do
Magie ohne Tricks, nur mit Zauberei
呪術秘中トリック無しのマジック
jyujutsu hichū torikku nashi no majikku
Ich will frei sein, denn ich fange gerade erst an (Die Party hat noch nicht begonnen)
I wanna be free だってまだふりだし (The party ain't started)
I wanna be free datte mada furidashi (The party ain't started)
Hey Taxi, bring mich ein Stück ins All
Heyタクシーちょっと宇宙迄
Hey takushī chotto uchū made
Die Sekundenzeiger ticken laut
秒針は音を立てて
byōshin wa oto wo tatete
Wie ein Ungeheuer, das die Nacht antreibt
夜を急かす魔物のよう
yoru wo sekasu mamono no yō
Das Leben schmilzt in einem Augenblick wie Magie
人生は一瞬にして溶ける魔法
jinsei wa isshun ni shite tokeru mahō
Wenn das so ist, dann lass uns rennen, wie wir es wollen
それならば駆け抜けて想通り
sore naraba kakenukete sōtō
In die schicke Kutsche springen und fahren
おしゃまな馬車飛び乗ってdrivin'
oshama na basha tobinotte drivin'
Ich verwandle mich, Make-up
あたしは大変身メイクアップ
atashi wa dai henshin meikuappu
Nach meinem eigenen Willen
我儘のまにまに
wagamama no mani mani
Achte auf das Funkeln
燦きに注意
kirameki ni chūi
In der schicken Stadt tanzen
洒落な街でdancin'
share na machi de dancin'
Auf Wiedersehen, Minderwertigkeitskomplex
左様ならグッバイ劣等感
sayōnara gubbai rettōkan
Eines Tages Applaus, Klatsch vom Publikum
何時かは喝采クラップオウデエンス
itsuka wa kassai kurappuoudoensu
Alle, singt mit
皆皆御唱和あれ
minna minna goshōwa are
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
Egal wie verworren, es lässt sich nicht ändern
混絡がっても仕様が無い
konraku gatte mo shiyō ga nai
Tanze tonight in Gläsernen Schuhen
ガラスシューズで踊る tonight
garasu shūzu de odoru tonight
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
In dieser Nacht gibt es kein Morgen
今夜に明日など無い
kon'ya ni ashita nado nai
Dann gewinnt der, der frei tanzt, oder?
ならば自由に踊った者勝ちでしょう?
naraba jiyū ni odotta mono kachi deshō?
Da-da-da-da-tanzen, lalala
Da-da-da-da-dance ラリラリホ
Da-da-da-da-dance rarirariho
Jedes Problem hat nur eine Lösung
どんな問題も解は一つ
donna mondai mo kai wa hitotsu
Weißes Blatt, richtig oder falsch, alles ist Liebe
白紙も正解も間違いも愛す
shirosu mo seikai mo machigai mo ai su
Das wahre Ich, mein Ideal
本当のあたしの理想
hontō no atashi no risō
Irgendwie hat die Welt einen Hauch von Grenze
何だか世界は限界の気配がして
nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite
Einfach nur beruhigt, aber besorgt
ただただ安心じゃあ心配
tadatada anshin ja kokorowai
Jetzt gleich springen, springen raus
今すぐ jumpin', jumpin' out
ima sugu jumpin', jumpin' out
Chitty-chitty, bang-bang
Chitty-chitty, bang-bang
Chitty-chitty, bang-bang
Chitty, bang-bang
Chitty, bang-bang
Chitty, bang-bang
In den Tagen, in denen ich nur nachgebe, fühle ich mich bedroht
唯唯諾諾に危機感抱く日々に
i-i dakudaku ni kikikan idaku hibi ni
Kurz vor dem Explodieren
ぎりぎり爆発気味
girigiri bakuhatsu kimi
Lass uns jetzt einfach alles rauslassen
たった今発散してしまおうか
tatta ima hassan shite shimaou ka
Immer noch, bumm-bumm, geschickt umherballern
まだまだビイビイ弾巧みに乱射
mada mada bībī dan takumi ni ransha
Ein Schuss reicht nicht aus
一発じゃあ撃ち足りないわ
ippatsu ja atchi tarinai wa
Endlich habe ich die Antwort für dich gefunden
ついに導き出した君にアンサー
tsuini michibiki dashita kimi ni ansā
Lass uns tanzen, bis wir zu Asche werden
灰に成る迄踊って居よう
hai ni naru made odotte iyo
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
In die schicke Kutsche springen und fahren
おしゃまな馬車飛び乗ってdrivin'
oshama na basha tobinotte drivin'
Ich verwandle mich, Make-up
あたしは大変身メイクアップ
atashi wa dai henshin meikuappu
Nach meinem eigenen Willen
我儘のまにまに
wagamama no mani mani
Achte auf das Funkeln
燦きに注意
kirameki ni chūi
In der schicken Stadt tanzen
洒落な街で Dancin'
share na machi de Dancin'
Auf Wiedersehen, Minderwertigkeitskomplex
左様ならグッバイ劣等感
sayōnara gubbai rettōkan
Eines Tages Applaus, Klatsch vom Publikum
何時かは喝采クラップオウデエンス
itsuka wa kassai kurappuoudoensu
Alle, singt mit
皆皆御唱和あれ
minna minna goshōwa are
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
Egal wie verworren, es lässt sich nicht ändern
混絡がっても仕様が無い
konraku gatte mo shiyō ga nai
Tanze tonight in Gläsernen Schuhen
ガラスシューズで踊る tonight
garasu shūzu de odoru tonight
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boo-wa)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, ja)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
(Bibbidi-bobbidi-boowa, yeah)
In dieser Nacht gibt es kein Morgen
今夜に明日など無い
kon'ya ni ashita nado nai
Dann gewinnt der, der frei tanzt, oder?
ならば自由に踊った者勝ちでしょう?
naraba jiyū ni odotta mono kachi deshō?
(In dieser Nacht gibt es kein Morgen)
(今夜に明日など無い)
(kon'ya ni ashita nado nai)
(Dann gewinnt der, der frei tanzt, oder?)
(ならば自由に踊った者勝ちでしょう?)
(naraba jiyū ni odotta mono kachi deshō?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoshimachi Suisei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: