Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fushigi
Hoshino Gen
Misterio
Fushigi
Cuando te vi en este agua
きみとであった このみずのなかで
kimi to deatta kono mizu no naka de
y tomamos nuestras manos, respiré
てをつないだら いきをしていた
te wo tsunaidara iki wo shiteita
Simplemente pensé así
ただ そう おもった
tada sou omotta
Con corazones errantes, frente a frente
さまようこころで ひたいあわせ
samayou kokoro de hitai awase
Nos besamos, en un momento sagrado
くちつけした せいざのまま
kuchi tsukeshita seiza no mama
Simplemente sonreíste suavemente
ただ そっと わらった
tada sotto waratta
En este valle rebosante de esperanza
きぼうあふれた このおりのなかで
kibou afureta kono ori no naka de
Donde un amor sin razón permanece
りゆうもない こいがそこにあるまま
riyuu mo nai koi ga soko ni aru mama
Simplemente eras tú
ただ あなただった
tada anata datta
Recuerdos de la infancia, esta noche, lo que quiero comer
おさないころの きおく こんや たべたいもの
osanai koro no kioku konya tabetai mono
Todo es diferente
なにもかもが ちがう
nani mo kamo ga chigau
Pero, ¿por qué quiero estar cerca de ti?
なのに なぜ そばにいたいの
nanoni naze soba ni itai no
Algo que solo existe entre dos
たにんだけにあるもの
tanin dake ni aru mono
Con grietas que tienen amor, tal como son
すきをもった ひびを ありのままで
suki wo motta hibi wo ari no mama de
Si pudiera convertirlo en una pregunta, mi mente estaría en paz
もんじにできるなら きがすむのにな
monji ni dekiru nara kiga sumu noni na
Aún no, lejos, frágil
まだ やだ とおく もろい
mada yada tooku moroi
Sentimientos que se vuelven amor
あいにたる おもい
ai ni taru omoi
En tus ojos
ひとみにいま
hitomi ni ima
Comienzan a arder
やどりだす
yadori dasu
Brillando y riendo en este paraíso
きらきらはしゃぐ このじごくのなかで
kira kira hashagu kono jigoku no naka de
Abrazando nuestros cuerpos sin sentido
しょうのない からだ だきしめあった
shiyou no nai karada dakishime atta
Regresando al útero
あかごにもどって
aka go ni modotte
Tropezando, riendo, brindando con lágrimas
つまずいて わらうひも なみだのかんぱいも
tsumazuite warau hi mo namida no kanpai mo
Respirando vida, apuntando
いのちこめて めざす
inochi komete mezasu
Finalmente, durmiendo en el mismo lugar
やがって おなじばしょで ねむる
yagatte onaji basho de nemuru
El misterio único de dos
たにんだけのふしぎを
tanin dake no fushigi wo
Con grietas que tienen amor, con la valentía de alquilar
すきをもった ことで かりのえみで
suki wo motta koto de kari no emi de
Pisando las grietas para poder caminar
ひびをふみしめて あるけるようにさ
hibi wo fumishimete arukeru youni sa
Junto a la soledad
こどくのそばにある
kodoku no soba ni aru
Lo que da coraje
ゆうきにたるもの
yuuki ni taru mono
Dentro de palabras irremplazables
のこらぬことばのなかに
nokoranu kotoba no naka ni
Dentro de recuerdos derramados
こぼれるきおくのなかに
koboreru kioku no naka ni
Siempre estuvimos allí
ぼくらはいつもいた
bokura wa itsumo ita
Con grietas que tienen amor, tal como son
すきをもった ひびを ありのままで
suki wo motta hibi wo ari no mama de
Si pudiera convertirlo en una pregunta, mi mente estaría en paz
もんじにできるなら きがすむのにな
monji ni dekiru nara kiga sumu noni na
Aún no, lejos, frágil
まだ やだ とおく もろい
mada yada tooku moroi
Un amor fuerte
あいににた つよい
ai ni nita tsuyoi
Pensando en ti, todas las grietas
きみおもった ひびをすべて
kimi omotta hibi wo subete
Llenas para llegar a ti, una canción apretada
のせてとどくように つめこんだうた
nosete todoku youni tsumekonda uta
Estoy caminando ahora junto a ti
こどうのそばにいる
kodou no soba ni iru
Sentimientos de amor
あいにたるおもい
ai ni taru omoi
Los dos caminamos juntos ahora
ふたりをいま あるきだす
futari wo ima arukidasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoshino Gen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: