Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sun
Hoshino Gen
Sonne
Sun
Baby, die zerbrechliche Nacht bricht an
ベイビー壊れそうな夜が明けて
Baby koware sou na yo ga akete
Der Himmel scheint klar
空は晴れたよう
sora wa hareta you
Lady, der Fluss fließt in deinem Schritt
レディ 歩幅には小川流れ
Ready hoho ni wa ogawa nagare
Die Vögel singen
鳥は歌い
tori wa utai
Es scheint, als würde etwas Schönes geschehen
何か楽しいことが起きるような
nani ka tanoshii koto ga okiru you na
Eine Illusion zerplatzt
幻想がはじける
gensou ga hajikeru
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
So wie sie die Wolken vertreibt und die Welt erhellt
雲をよけ世界照らすような
kumo wo yoke sekai terasu you na
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
Egal wo, auch im Regen
遠いところも雨の中も
tooi tokoro mo ame no naka mo
Alles läuft nach Plan
全ては思い通り
subete wa omoidoori
Ah ah
Ah ah
Ah ah
Baby, verändere diese Farben
ベイビーその色を変えていけ
Baby sono iro wo kaete ike
Komm den Sternen näher
星に近づいて
hoshi ni chikazuite
Hey, ich bin immer allein
Hey j いつでもただ一人で
Hey j itsu demo tada hitori de
Singe und tanze
歌い踊り
utai odori
Jedes Mal, wenn etwas Trauriges passiert
何か悲しいことが起きるたび
nani ka kanashii koto ga okiru tabi
Knallt die Snare
あのスネアがはじける
ano sunea ga hajikeru
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
So wie sie die Wolken vertreibt und die Welt erhellt
雲をよけ世界照らすような
kumo wo yoke sekai terasu you na
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
Egal wo, auch im Regen
遠いところも雨の中も
tooi tokoro mo ame no naka mo
Alles ist gleich
全て同じようが
subete onaji you ga
Wenn das Gebet ankommt
祈り届くなら
inori todoku nara
Bleib an einem friedlichen Ort
安らかな場所にいてよ
yasuraka na basho ni iteyo
Denn wir werden irgendwann enden
僕たちはいつか終わるから
bokutachi wa itsuka owaru kara
Tanzen wir jetzt
踊る今
odoru ima
Jetzt
今
ima
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
So wie sie die Wolken vertreibt und die Welt erhellt
雲をよけ世界照らすような
kumo wo yoke sekai terasu you na
Lass mich deine Stimme hören
君の声を聴かせて
kimi no koe wo kikasete
Egal wo, auch im Regen
遠いところも雨だって
tooi tokoro mo ame datte
Lass mich dein Lied hören
君の歌を聴かせて
kimi no uta wo kikasete
So wie es die Welt rettet
炭渡り世界救うような
sumiwatari sekai sukuu you na
Lass mich dein Lied hören
君の歌を聴かせて
kimi no uta wo kikasete
Selbst in der tiefen Dunkelheit und über dem Mond
深い闇でも月の上も
fukai yami demo tsuki no ue mo
Alles läuft nach Plan
全ては思い通り
subete wa omoidoori




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoshino Gen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: