Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gekkou
Hoshino Kanako
Luz de Luna
Gekkou
La luz de la luna flotando en el cielo nocturno
よぞらにうかぶつきのひかりが
Yozora ni ukabu tsuki no hikari ga
Reflejaba tu sombra
あなたのかげをうつしだしてた
Anata no kage wo utsushi dashiteta
Los sueños dolorosos de la noche desaparecen efímeramente
せつないよるのゆめ、はかなくきえるだけ
Setsunai yoru no yume, hakanaku kieru dake
Aunque miremos al cielo, nada cambia
そらをみあげていてもなにもかわらないのに
Sora wo miageteitemo nani mo kawaranai no ni
Días que no podemos volver a vivir nunca más
もうにどとももどれないひびばかりで
Mou nido to modorenai hibi bakaride
Recuerdos que persiguen y se acumulan
おいかけてはつのるおもいでたち
Oikake tewa tsunoru omoide tachi
El deseo de querer verte poco a poco
あいたいとねがうきもちがひとつずつ
Aitai to negau kimochi ga hitotsu zutsu
Se sumerge junto a una luz suave
やわらかなひかりともにしずんでゆく
Yawarakana hikari to tomo ni shizunde yuku
Buscándote en todas partes donde no estás
どこにもいないあなたをさがして
Doko ni mo inai anata wo sagashite
Las lágrimas pierden su rumbo
なみだはゆくえみうしなってる
Namida wa yukue miushinatteru
Hiriendo con palabras tristes, malinterpretando
かなしいことばでおてがいをきずつけて
Kanashii kotoba de otegai wo kizutsukete
Si me vuelvo solitaria
こどくになるのなら
Kodoku ni naru no nara
Hubiera sido mejor ser honesta
つなおになればよかった
Tsunao ni nareba yokatta
Si pudiéramos abrazarnos fuerte y profundamente
もういちどあのふゆのよるのように
Mou ichido ano fuyu no yoru no youni
Como en aquella noche de invierno una vez más
つよくふかくだきしめあえたなら
Tsuyoku fukaku dakishimeaeta nara
El deseo de querer verte poco a poco
あいたいとねがうきもちがひとつずつ
Aitai ti negau kimochi ga hitotsu zutsu
Se sumerge junto a una luz suave
やわらかなひかりともにしずんでゆく
Yawarakana hikari to tomo ni shizunde yuku
Mi corazón que no puede moverse, incluso ahora
うごけないわたしのこころはいまでも
Ugokenai watashi no kokoro wa ima demo
Es doloroso estar solo...
ひとりでいるこたがくるしくて
Hitori de iru kota ga kurushikute
Si ambos sentíamos lo mismo
おたがいにおなじきもちでいたのなら
Otagai ni onaji kimochi de ita no nara
Quizás podríamos volver atrás
もどることができたのかもしれない
Modoru koto ga dekita no ka mo shirenai
Cuando la nieve derretida comienza a caer
つもっていたゆきがとけだしはじめたら
Tsumoteitta yuki ga tokedashi hajime tara
La temporada en la que nos conocimos regresa
あなたとのであったきせつがおとずれる
Anata to no deatta kisetsu ga otozureru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoshino Kanako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: