Traducción generada automáticamente
Impossible!
Hostage Calm
Impossible!
Oh, we couldn’t have seen ourselves here
In this desperate place made more austere.
And now that it’s all gone to hell, they’re asking,
“What’s there to sell when everyone’s come off the shelves?”
Can’t you feel the unease?
From these “Troubled States”* to the Middle East,
The youth of the world are alive in the streets.
When the bell strikes Four on the trading floor,
(Yes, we’d like some more)
Will freedom ring?
In the scorching streets of the Arab Spring
Tarhir Square sings,
“Will freedom ring?”
Hurt, we yearn
And I’m not about to roll over.
I’ve felt your feet trampling over.
No, not the tankers, the bankers, dictators or Kings…
I refuse to believe it’s impossible.
The youth of the world are alive in the streets.
It’s not the bricks “they” fear, it’s what we think.
*Inspired by Crime in Stereo’s “The Troubled Stateside”
¡Imposible!
Oh, no podríamos habernos imaginado aquí
En este lugar desesperado hecho más austero.
Y ahora que todo ha ido al infierno, están preguntando,
'¿Qué hay para vender cuando todos han salido de los estantes?'
¿No sientes la incomodidad?
Desde estos 'Estados Problemáticos' hasta el Medio Oriente,
La juventud del mundo está viva en las calles.
Cuando el reloj marca las Cuatro en el piso de negociación,
(Sí, queremos más)
¿Sonará la libertad?
En las calles abrasadoras de la Primavera Árabe,
La Plaza Tahrir canta,
'¿Sonará la libertad?'
Heridos, anhelamos
Y no estoy dispuesto a rendirme.
He sentido tus pies pisoteando.
No, no son los tanques, los banqueros, dictadores o Reyes...
Me niego a creer que es imposible.
La juventud del mundo está viva en las calles.
No son los ladrillos lo que 'ellos' temen, es lo que pensamos.
*Inspirado en 'The Troubled Stateside' de Crime in Stereo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hostage Calm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: