Traducción generada automáticamente

Re-Harmonize
Hot Chip
Re-Harmoniser
Re-Harmonize
Je pensais être prêt, mais mon visage est devenu un murI thought I was ready, but then my face turned into a wall
Je pensais l'oublier, je suppose que mon cœur n'était pas si petitI thought I'd forget it, I guess my heart wasn't so small
Comment se souvenir de quelque chose que personne ne peut t'apprendreHow do you remember something no one can teach you
Et que tu n'as pas encore appris - c'est de ça qu'on est faitAnd you've yet to learn - it's what we're made of
Et je ne veux pas que tu te détournes...And I don't want you to turn...
Avant que tu aimesAway before you love
Je ne veux pas que tu te détournes...I don't want you to turn...
Avant que tu aimesAway before you love
Je pensais être en bonne santé, mais j'ai regardé dans le noirI thought I was healthy, but then I looked into the dark
Du café qui aboie ? J'avais l'impression d'être perduBarking coffee? Feeling like I was lost
Je suppose que je serai toujours quelque chose que je ne suis pas censé êtreI guess that I will always be something I'm not meant to be
Tant que je te rejoins là, jusqu'où seras-tu libreAs long as I reach you there how far will you be free
Jusqu'où seras-tu libreHow far will you be free
Oh bébé, je suis agité, crachant cette merdeOh baby I'm restless, coughing up this shit
Oh bébé, on est imprudents, se mentant à nous-mêmesOh baby we're reckless, lying within all of it
Oh bébé, je suis agité, me demandant quand ma voix va s'arrêterOh baby I'm restless, thinking when my voice will quit
Oh bébé, on est imprudents, attendant que le monde meureOh baby we're reckless, waiting around for the world to die
Avec nous juste en train de nager dedansWith us just swimming in it
Avec nous juste en train de nager dans tout çaWith us just swimming in all of this
Avec nous juste en train de nager dedansWith us just swimming in it
Avec nous juste en train de nager dans tout çaWith us just swimming in all of this
Oh bébé, je suis agitéOh baby I'm restless
Oh bébé, on est imprudentsOh baby we're reckless
Oh bébé, je suis agitéOh baby I'm restless
Oh bébé, on est imprudentsOh baby we're reckless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Ne vois-tu pas qu'il ne me reste rien qui a besoin de respirerCan't you see I have nothing left in me that needs to breathe
Mais on en a tous besoin plus que jamais ?But we all need it more now than we've ever been?
Bébé, je suis agitéBaby I'm restless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Bébé, je suis agitéBaby I'm restless
Bébé, on est imprudentsBaby we're reckless
Je préférerais être fatigué que de prendre le froid et ça ?I'd rather be tired of take the cold and this?
Quand on voit qu'il ne reste rien pour te geler ou me geler.When we see there's nothing left to freeze you or me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hot Chip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: