Traducción generada automáticamente

Future Breeds
Hot Hot Heat
Razas Futuras
Future Breeds
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
Cruzando un puente, en la calle AblettAcross a bridge, the ablett strip
Vive un hombre con un fuerte agarreThere lives a man with atlas grip
Ventanas cubiertas, un colchón individualWindows covered, single matress
Los viernes por la noche, es su direcciónOn friday nights it feeds his address
Bueno, cruzando un puente en Ablett StreetWell across a bridge on ablett.st
Vive esta chica que solía serThere lives this girl she used to be
Todavía medio desnuda, cae en el tráficoStill half-naked, she falls in traffic
Idiota, aquí está tu jodida vida de vueltaYou dumbass kid, here's your dumbass life back
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
No, no volveré arrastrándome de nuevono I won't come back crawling again
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
Algunos temen solo tu nombreSome they fear, just your name
Yo desearía que fuera lo mismo para míFor me I wish it was the same
Sigo esperando que alguien arregleI'm still waiting for somebody to fix
Este daño en mi cuerpoThis damage to my body
Algunos pueden temer a las razas futurasSome may fear the future breeds
Estas drogas y ventas sembrando semillasThese drug & sales planting seeds
Solo necesito que este cheque se haga efectivoI just need this cheque to clear
Para poder salir de aquíSo I can check right out of.. hear me
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
No, no volveré arrastrándome de nuevono I won't come back crawling again
No volveré arrastrándome de nuevoI won't come back crawling again
Este carruselThis merry-go-round
Se ha estrellado contra el sueloHas spun itself into the ground
Me lanzaron esoThey threw me that
Una pulgada en esta vida sigue siendo lejos como el infiernoAn inch in this life is still far as hell
Pero te criaron mejorBut they bred you better
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejor que a míThey bred you better than me
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejor que a míThey bred you better than me
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
No diré nadaI wont say anything
No diré másI wont say anymore
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejor que a míThey bred you better than me
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejorThey bred you better
Te criaron mejor que a míThey bred you better than me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hot Hot Heat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: