Traducción generada automáticamente

Deluxe Capacitor
Hot Mulligan
Capaciteur de Luxe
Deluxe Capacitor
Ça fait deux ans maintenant que j'ai vidéIt's been two years now since I have emptied out
Des Swisher Sweets pour mes jointsAny Swisher Sweets for blunt wraps
Juste pour me défoncer tout seulJust to get high by myself
Et si c'est ça le progrèsAnd if this is progress
Dis-moi pourquoi je me prends la tête sur les mêmes conneriesTell me why I get so hung up over the same shit
Comme cette robe que tu portais au lycéeLike that dress you wore in high school
Je suppose que ça comptait plus pour moi que pour toiI guess that meant more to me than it did to you
Je t'aime, tu saisI love you, you know
Je pourrais jamais mettre mes pensées ou une chanson sur papierI could never compose my thoughts or a song
Alors je suppose que je vais me défoncer tout seulSo I guess I'll get stoned by myself
Comme si j'avais quelqu'un d'autre vers qui me tournerAs if I have anyone else to run to
Et chaque jour je réfléchis à cette vie que j'ai faiteAnd every day I contemplate this life I made
Mais je désire toujours des jours meilleursBut I still long for better days
Ne te retourne pas contre moiDon't you turn back on me
J'ai amené ton CD préféréI brought your favorite CD
On chantera toutes les notes aiguës fauxWe'll sing every high note off key
D'une manière ou d'une autre, ça avait toujours du sens pour moiSomehow it always made sense to me
Et les trajets qu'on faisait pour voir le lacAnd the drives we made to see the lake
J'y ai pensé hierI thought about it yesterday
Et je suis sûr que toi aussiAnd I'm sure that you did too
N'oublie pas que personne ne te connaît mieux que moiDon't forget that no one knows you better than I do
Je t'aime, tu saisI love you, you know
Je pourrais jamais mettre mes pensées ou une chanson sur papierI could never compose my thoughts or a song
Alors je suppose que je vais me défoncer tout seulSo I guess I'll get stoned by myself
Comme si j'avais quelqu'un d'autre vers qui me tournerAs if I have anyone else to run to
Et chaque jour je réfléchis à cette vie que j'ai faiteAnd every day I contemplate this life I made
Mais je désire toujours des jours meilleursBut I still long for better days
Je t'aime, tu saisI love you, you know
Je pourrais jamais mettre mes pensées ou une chanson sur papierI could never compose my thoughts or a song
Alors je suppose que je vais me défoncer tout seulSo I guess I'll get stoned by myself
Comme si j'avais quelqu'un d'autre vers qui me tournerAs if I have anyone else to run to
Et chaque jour je réfléchis à cette vie que j'ai faiteAnd every day I contemplate this life I made
Mais je désire toujours des jours meilleursBut I still long for better days
Chaque jour je réfléchis à cette vie que j'ai faiteEvery day I contemplate this life I made
Mais je désire toujours des jours meilleursBut I still long for better days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hot Mulligan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: