Traducción generada automáticamente

Prototheme
Hot Mulligan
Protestthema
Prototheme
Ein Körper in voller RevolteA body in complete revolt
Erhöht die Quoten für die Cops in der StadtUp the quotas for the cops in town
Kämpfend, um über Wasser zu bleibenStrugglin' to keep afloat
Die Miete erhöhen, bis du überwältigt bistRaising rent till you're overwhelmed
Was, wenn ich nicht wählen will?What if I don't wanna vote?
Wenn eine Schlinge genauso gut funktionieren würdeWhen a noose would work just as well
Was, wenn ich in deinem Zuhause bin?What if I'm inside your home?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?
Du magst die Uniform eng gebunden, eng gebundenYou like the uniform tied tight, tied tight
Das Licht ist erloschen, jetzt ist es jede Nacht dunkelThe light has burned out, now it's dark every night
Warum bringt niemand die Reichen in ihren Häusern um?Why is nobody killing the rich in their homes?
Ist dein Hass nur vorgetäuscht? Ist dein Hass nur vorgetäuscht?Is your hate pretend? Is your hate pretend?
Du wirst aufgefordert, mitschuldig zu sein, stillzusitzen, damit sie dich ausrauben könnenYou're told to be complicit, sitting still so they can rob you
Viehfutter bis zum Ende, roll die Augen und zahl deine SchuldenCattle till the end, roll your eyes and pay up your dues
Gemütlich den Kuchen essen, wie dir gesagt wirdComfortably eating the cake like you're told
Ist dein Hass nur vorgetäuscht, während ihrer das Leben formt, das sie gestohlen haben?Is your hate pretend, while theirs shapes the life they stole?
Ein Körper in voller RevolteA body in complete revolt
Erhöht die Quoten für die Cops in der StadtUp the quotas for the cops in town
Kämpfend, um über Wasser zu bleibenStrugglin' to keep afloat
Die Miete erhöhen, bis du überwältigt bistRaising rent till you're overwhelmed
Was, wenn ich nicht wählen will?What if I don't wanna vote?
Wenn eine Schlinge genauso gut funktionieren würdeWhen a noose would work as well
Was, wenn ich in deinem Zuhause bin?What if I'm inside your home?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?
Würdest du jetzt für deinen Job sterben?Would you die for your job now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hot Mulligan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: