Traducción generada automáticamente

Prototheme
Hot Mulligan
Prototeama
Prototheme
Un cuerpo en completa revueltaA body in complete revolt
Aumenta las cuotas para los policías en la ciudadUp the quotas for the cops in town
Luchando por mantenerse a floteStrugglin' to keep afloat
Subiendo la renta hasta que te sientas abrumadoRaising rent till you're overwhelmed
¿Qué pasa si no quiero votar?What if I don't wanna vote?
Cuando una soga funcionaría igual de bienWhen a noose would work just as well
¿Qué pasa si estoy dentro de tu casa?What if I'm inside your home?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?
Te gusta el uniforme bien ajustado, bien ajustadoYou like the uniform tied tight, tied tight
La luz se ha apagado, ahora está oscuro cada nocheThe light has burned out, now it's dark every night
¿Por qué nadie está matando a los ricos en sus casas?Why is nobody killing the rich in their homes?
¿Es tu odio un engaño? ¿Es tu odio un engaño?Is your hate pretend? Is your hate pretend?
Te dicen que seas cómplice, quedándote quieto para que te robenYou're told to be complicit, sitting still so they can rob you
Ganado hasta el final, pon los ojos en blanco y paga tus deudasCattle till the end, roll your eyes and pay up your dues
Comiendo el pastel cómodamente como te dicenComfortably eating the cake like you're told
¿Es tu odio un engaño, mientras el de ellos moldea la vida que robaron?Is your hate pretend, while theirs shapes the life they stole?
Un cuerpo en completa revueltaA body in complete revolt
Aumenta las cuotas para los policías en la ciudadUp the quotas for the cops in town
Luchando por mantenerse a floteStrugglin' to keep afloat
Subiendo la renta hasta que te sientas abrumadoRaising rent till you're overwhelmed
¿Qué pasa si no quiero votar?What if I don't wanna vote?
Cuando una soga funcionaría igual de bienWhen a noose would work as well
¿Qué pasa si estoy dentro de tu casa?What if I'm inside your home?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?
¿Morirías por tu trabajo ahora?Would you die for your job now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hot Mulligan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: