Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 598

Live Life Die Faster (feat. Kodak Black)

Hotboii

Letra

Significado

Vis la vie, meurs plus vite (feat. Kodak Black)

Live Life Die Faster (feat. Kodak Black)

J'ai pas de sentiments pour eux (ayy)I got no feelings with them (ayy)
Je mets ça dans mon stylo (encre)I put that shit in my pen (ink)
L'encre saigne sur le papier, et je savais que les sentiments étaient làInk bleed on the paper, and I knew the feelings was in
J'allais plus jamais la toucher mais je l'ai refaitI wasn't gon' fuck with her no more but I did it again
Je l'ai refait, j'ai arrêté encore (uh)I hit it again, I quit it again (uh)
Tu vois, ils kiffent le gamin (oh)See, they feelin' the kid (oh)
Ouais, je suis là pour gagner (le seul)Yeah, I'm in it to win (the one)
Coupe la moitié de la caisse (la caisse)Cut the half of the foreign (the foreign)
Maintenant je sens le vent (ouais)Now I'm feelin' the wind (yeah)
Mes petits YG bougent comme des fous, faut leur montrer (pour de vrai)My lil' YG's be movin' dumb, gotta give 'em to see it (for real)
Te braquer et te buter pour tes affaires, ils ont tué cette année (uh)Rob you and murk you for your shit, they been killin' this year (uh)
Je fume des gros, Foenem sous Percs, il se la coule douceI smoke blunts, Foenem on Percs, he be kickin' it in
Je t'ai dit : je t'aimais bien avant, je sais pas si c'était vraiTold you: I love you way back then, I don't know if I did
Et j'ai pas besoin de faire trop, petite, tu sais que je suis le meilleur (tu sais)And I ain't gotta do too much, lil' mama, you know I'm the shit (you know)
Et je meurs avec ma bande, fuck ceux contre qui on se batAnd I'm dyin' with my gang, fuck who we goin' against

Es-tu avec moiAre you ridin' with me
Pendant que je serre mon flingue ?While I'm clutchin' on my hammer?
Les temps durs n'ont jamais d'importanceHard times never matter
Vis la vie, meurs plus viteLive life die faster
Es-tu avec moi (avec moi)Are you ridin' with me (ridin' with me)
Pendant que je serre mon flingue ? (serre mon flingue)While I'm clutchin' on my hammer? (clutchin' on my hammer)
Les temps durs n'ont jamais d'importance (jamais d'importance)Hard times never matter (never matter)
Vis la vie, meurs plus vite (hey, vite)Live life die faster (hey, fast)

Mes sentiments sont gelés (gelés), j'ai écrit le gel avec le feu (feu)My feelings on ice (ice), I wrote the ice with the fire (fire)
Je viens de cracher ma vie (ah)I just been spittin' my life (ah)
Ouais, ce feu, je ne mentirai jamais (ouais)Yeah, that fire, I'll never lie (yeah)
Je t'ai donné tout ce que j'avais mais tu l'as jetéI had gave to you my all but you tossed to the side (ayy)
Mes petits niggas restent droits, les dreads vers le ciel (ouais)My lil' niggas standin' tall, keep the dreads to the sky (yeah)
Je serai toujours là pour toi comme si t'avais pas de colonne vertébrale (uh-huh)I'ma always have your back like you ain't got a spine (uh-huh)
Si tu ne fais rien de ta vie, mets-la en jeuIf you ain't doin' nothin' with your life then put it on the line
Serrant ce flingue, tout va s'améliorer aprèsClutchin' that hammer, everything gon' get better then
La meuf est partie longtemps, parce que c'est quoi leur plan ?Ho gone real long, 'cause what they agenda then?
J'ai pris la corvette de mon grand cousin pour mon anniv'Took my big cousin corvette on my birthday
Vérifie ton mec, tant de peurs et c'est mon anniv'Go check your man, so many fears and it's my birthday
Elle veut rouler avec le sniper comme si j'étais un fugitifShe wanna roll up with the snipe like I'm a fugitive
Tous des steppers, ils savent pas qui on viseAll of us steppers, they don't know who we shoot at them

Es-tu avec moiAre you ridin' with me
Pendant que je serre mon flingue ?While I'm clutchin' on my hammer?
Les temps durs n'ont jamais d'importanceHard times never matter
Vis la vie, meurs plus viteLive life die faster
Es-tu avec moi (avec moi)Are you ridin' with me (ridin' with me)
Pendant que je serre mon flingue ? (serre mon flingue)While I'm clutchin' on my hammer? (Clutchin' on my hammer)
Les temps durs n'ont jamais d'importance (jamais d'importance)Hard times never matter (never matter)
Vis la vie, meurs plus vite (hey, vite)Live life die faster (hey, fast)

J'ai l'impression de mourirI feel like dyin'
J'ai l'impression de mourirI feel like dyin'
La cascade goutte de sauceWaterfall be drippin' sauce
Et mes larmes commencent à couler maintenantAnd my tears start drippin' now
Et si jamais ils ne passent pas ma chanson ?What if they don't play my song?
Reconnaissent qu'ils écoutent maintenantAcknowledged they listen now
J'espère que ça ne va pas entrer et sortir (entrer et sortir)I hope this don't go in and out (in and out)
Elle veut que je la fasse jouir (jouir)She want me to dick her down (down)
Elle sait que je touche le bon spot (à chaque fois)She know that I hit the spot (every time)
Ouais, je touche mon, uhYeah, I'm hittin' on my, uh

J'ai l'impression de mourirI feel like dyin'
J'ai l'impression de mourirI feel like dyin'
J'ai l'impression, j'ai l'impression, j'ai l'impression de mourirI feel like, I feel like, I feel like dyin'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hotboii y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección