Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 690

Broke Love

Hotel Books

Letra

Rompió el amor

Broke Love

Haremos que la soledad se convierta en amor cuando estemos aburridosWe'll make loneliness into love when we're bored
Y encontrar el principio emocional adecuado para cortar como una espadaAnd find the right emotional principle to cut like a sword
Sobre las palabras de un pasado yo susurrandoOver the words of a past me whispering
El amor era el destino, pero nos conformamos con un poco de simpatíaLove was the destination but we would settle for some sympathy
Convirtándome en mi propio señor y encontrando mi propio acorde espinalTurning myself into my own lord and then finding my own spinal chord
Por fin es seguro arrojar nuestros huesos de nuevo al marIt's finally safe to throw our bones back into the sea
Así que podemos olvidar lo que significa tener cuerposSo we can forget what it means to have bodies
Cuando persiguiendo la cordura se siente como una especie de terapia de parejaWhen pursuing sanity just feels like some sort of couples therapy
Por estas personalidades duales sangrando en mi psiqueFor these dual personalities bleeding into my psyche
Sólo cuestionando las respuestas que doy a los que veoJust questioning the answers I give to those I see
Y me enseñaron a nunca dejar que alguien quitara partes de lo que soyAnd I was taught to never let someone take parts away from who I am
Pero hay partes que a veces me hacen querer lastimarmeBut there are parts that sometimes make me wanna hurt myself
¿Y qué se supone que haga con ellos?So what am I supposed to do with them?

Tu corazón está en llamas cuando riega tus palabrasYour heart is on fire when you water down your words
Empezaste mucho más alto antes de encontrar al señorYou started much higher before you found the lord
Y justificas la forma en que te odias a ti mismo con el perdónAnd you justify the way you hate yourself with forgiveness
Objetos de obsesión en repetición constanteObjects of obsession in constant repetition
Este ciclo en el que tratamos de encontrar las razones que estamos viviendoThis cycle where we try to find reasons that we're living
Soy un producto de los productos que dejé en mi corazón antes de amarteI'm a product of the products I let into my heart before I loved you

Las cenizas se ven igual si son tu amante o un objeto al que preferirías enfrentar antes que lidiar con tu dolorAshes look the same whether they are your lover or an object that you would rather face than dealing with your pain
O la tensión emocional que viene con el desgarro abrir el pareceOr the emotional strain that comes with tearing open the seems
Apasionadamente descuidar cualquier cosa que no sea la fuerza emocionalPassionately neglecting anything but the emotional strength
Nos transformamos de ser dos almas en busca de amor en un mal sueño a sólo dos extraños con recuerdos compartidosWe transform from being two souls searching for love in a bad dream to just two strangers with shared memories
Y a veces encontré estabilidad mientras besabas tu almaAnd sometimes I found stability while you kissed your soul goodbye
Sé que una canción no hará justicia, pero es todo lo que tengo, así que lo intentaréI know a song won't do justice but it's all I have so I'll try

Tu corazón está en llamas cuando riega tus palabrasYour heart is on fire when you water down your words
Empezaste mucho más alto antes de encontrar al señorYou started much higher before you found the lord
Y justificas la forma en que te odias a ti mismo con el perdónAnd you justify the way you hate yourself with forgiveness
Objetos de obsesión en repetición constanteObjects of obsession in constant repetition
Este ciclo en el que tratamos de encontrar las razones que estamos viviendoThis cycle where we try to find reasons that we're living
Soy un producto de los productos que dejé en mi corazón antes de amarteI'm a product of the products I let into my heart before I loved you

Tomar dos años de mi vida y pareja de cada amigoTake two years from my life and couple from each friend
Recogeremos otros treinta años y te traeremos de entre los muertosWe'll collect another thirty years and bring you back from the dead
Tomar dos años de mi vida y pareja de cada amigoTake two years from my life and couple from each friend
Recogeremos otros treinta años y te traeremos de entre los muertosWe'll collect another thirty years and bring you back from the dead
Tomar dos años de mi vida y pareja de cada amigoTake two years from my life and couple from each friend
Recogeremos otros treinta años y te traeremos de entre los muertosWe'll collect another thirty years and bring you back from the dead
Tomar dos años de mi vida y pareja de cada amigoTake two years from my life and couple from each friend
Te traeremos de vuelta de entre los muertos, podrías verme de nuevoWe'll bring you back from the dead, you could see me again
Podrías verme de nuevoYou could see me again

Y desde que te fuiste casi nunca subesAnd since you left you hardly ever come up
Y te diré que hay una parte que nunca renunciaréAnd I'll tell you there's a part that I'll never give up
Te dices a ti mismo que nunca podría encontrarteYou tell yourself that I could never find you
Bueno, nunca me encontraste cuando el amor era un sueño tan vacío que gritaríamosWell you never found me when love was such a vacant dream we'd scream
Nunca dejes que alguien tome partes de lo que soyNever let someone take parts away from who I am
Pero hay partes que a veces me hacen querer lastimarmeBut there are parts that sometimes make me wanna hurt myself
¿Y qué se supone que haga con ellos?So what am I supposed to do with them?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hotel Books y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección