Traducción generada automáticamente
Changes Consume Me
Hotel Books
Cambios Consumir
Changes Consume Me
Es una declaración terrible
It's a terrible statement
Pero nunca dejé que se fuera de mi lado
But I never let it leave my side
Esa repugnante comprensión
That sickening realization
Que he terminado con esta pelea
That I'm done with this fight
Momentos arrodillados en el piso del dormitorio
Moments kneeling on the bedroom floor
Enfermado por la entidad que había absorbido, no más
Sickened by the entity I had absorbed, no more
No dejaría que el esfuerzo de autoescrutinio perdure
I would not let the self-scrutinizing endeavor endure
Un precipicio un monólogo cuestionando todos mis motivos
A precipice a monologue questioning my every motive
Mi corazón afectado por el desastre se siente roto
My disaster stricken heart feeling broken
Mis emociones citaron derramarse de un jarrón roto
My emotions quoted spilling out of a broken vase
Tomando el lugar de lo que alguna vez fue tu emoción
Taking the place of what was once your emotion
Diluido con lágrimas, un libro abierto
Diluted with tears, an open book
Garabateado con miedos grabados charcos de tinta Estoy vocalmente sacudido
Scribbled with fears engraved pools of ink I'm vocally shook
Y estoy cansado de decirme a mí mismo que va a cambiar
And I'm tired of telling myself that it's gonna change
Tomado por la espectacular mentira de que la existencia puede terminar
Taken by the spectacular lie that existence can end
Las faltas predijeron que mis pecadores dictaron todas mis decisiones
Faulse-hoods predicted my sinners dictated my every decision
Una salida de clase parecía lógica
An exit of sorts seemed logical
Porque pensé que podía silenciar este aliento
Cause I thought I could silence this breath
Pero contrariamente a mi mentalidad
But contrary to my mindset
Evalí mis amenazas de silenciar a los demonios
I circumvented my threats to silence the demons
Cantando canciones en mi cabeza; susurrando en mi oído
Singing songs in my head; whispering in my ear
Que terminarlo todo es una apuesta segura
That ending it all is a safe bet
Consolándome mientras trato de manipular mi fin
Comforting me as I try to manipulate my end
¡Esos momentos en los que decidí que ya no podía manejar esto!
Those moments when I decided I couldn't handle this anymore!
¡Los alfileres y las agujas infectaron cada sensación que me quedaba!
Pins and needles infected every sensation I had left!
Sentirme como este amor que una vez había encontrado
Feeling like this love I had once found
Había sido desgarrado y dejado roto en el frío
Had been torn open and left broken in the cold
Y las costuras que lo sujetaban juntas se abrieron
And the seams holding it together ripped open
Y mi carne se abrió con eso es
And my flesh tore open with that is
Rezo para que mi respiración se detenga
I pray that my breathing would stop
Y mientras sostenía esos recuerdos manchados
And as I held those staining memories
Me aferré tan fuertemente; recordando lo que la vida solía significar
I held on so tightly; remembering what life used to mean
¡Egosamente listo para aceptar el hecho de que soy débil!
Selfishly ready to embrace the fact that I am weak!
Pero luego te llamé
But then I called to you
Y esperaba que alguien me encontrara
And I hoped someone would find me
¡Y te encontré, y esperaba que alguien me llamara!
And I found you, and I had hoped someone would call me!
Porque estoy escuchando estos ecos de mi propia voz
Cause I'm listening to these echoes of my own voice
Dejar daño en el frío
Leaving damage in the cold
Como siento que finalmente he crecido hasta el punto en el que puedo romper
As I feel I have finally grown to the point where I can snap
Un punto de saber que nunca podría volver atrás
A point of knowing I could never go back
Y es en los momentos en que me sentí más solo
And it's in the moments I felt most alone
Que me dije a mí mismo que nadie estaba allí para mí
That I told myself no one was there for me
Y poco sabía, me encanta sentarme a mi lado
And little did I know, love with sitting right beside me
No estaba escuchando
I just wasn't listening
En este momento de mi vida no sé muchas cosas
At this point in my life I don't know many things
Pero puedo prometerte esto
But I can promise you this
Eres amado por completo
You are loved completely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotel Books e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: