Traducción generada automáticamente

Ghosts Can't Love
Hotel Books
Los fantasmas no pueden amar
Ghosts Can't Love
¿Cuál es el punto?What's the point?
¿Puede tu llamada honestidad predecir revelaciones?Can your so called honesty predict revelations?
Esta trigonometría repele toda mi innovaciónThis trigonometry repeals all my innovation
Los ángulos establecidos no tenían ecuaciónThe angles set had no equation
Un triángulo tiene sentido, pero nuestras líneas paralelas nunca se cruzaronA triangle makes sense, but our parallel lines never intersected
Nuestro amor era una rareza geométrica en el mejor de los casosOur love was a geometric oddity at best
Algo que odiaríamos amarSomething we would hate to love
Pero anhelaríamos detestarBut yearn to detest
Esperaba que no durara, pero nunca quise que terminaraI hoped it wouldn't last, but I never wanted it to end
La esperanza llegó en un bonito paqueteHopefulness came in a pretty package
Y, oh Dios mío, quería abrirloAnd, oh my God, I wanted to open it
Eras como una carta enviada a mí desde el mundoYou were like a letter sent to me from the world
Y un día de estos, voy a ver qué contieneAnd one of these days, I'm going to see what it holds
Puedo imaginar el estrés al ser rasgado con ese sobreI can just imagine the stress being torn open with that envelope
Pero si puedes escucharme, la próxima vez envía una postalBut if you can hear me, next time send a postcard
Algo que no necesite ser ocultadoSomething that doesn't need to be concealed
Para poder ver tus palabras por su valor facialSo I can see your words for face value
Garabateadas en la parte trasera de un lugar donde desearía estar, contigoScribbled out on the back of a place I wish I was, with you
Esta esperanza aún estaba en las cartasThis hopefulness was still in the cards
Y luché contra el hecho de que iba a ser difícilAnd I fought the fact that it was going to be hard
Pero nunca fui lo suficientemente supersticioso como para creer en el destino de todos modosBut I never was superstitious enough to believe in fate anyway
O en la suerte, por ciertoOr luck, for that matter
O en la esperanza, supongoOr hope, I suppose
La decepción se ha convertido en una puerta giratoriaDisappointment has become a revolving door
Nunca arrancaste mi corazón, pero sí mi núcleoYou never ripped out my heart, but you ripped out my core
Recuerdo esa noche, ese minutoI remember that night, that minute
Dijiste: Nadie puede reemplazarte nuncaYou said: No one can ever replace you
Bueno, cariño, alguien está destinado a hacerloWell darling, someone is bound to
Y cuando te alejaste, encontré un pretendiente diferente para ocupar tu lugarAnd when you walked away, I found a different suitor to take your place
Su nombre es soledad y ella se mantuvo cómodaHer name is loneliness and she kept comfortable
A menudo habla, pero no es muy audibleShe often speaks, but she is not very audible
Su voz suena como una repisa de ventana que se quiebraHer voice sounds like a windowsill cracking
A veces una puerta que se abre, bailando con la brisaSometimes a door blowing open, dancing with the breeze
Mientras caigo de rodillas, rotoAs I'm falling on my knees, broken
Pero cuando ella suele hablarBut when she usually speaks
Viene como un fantasma poniendo brasas en mi espalda mientras duermoShe comes as a ghost putting coals on my back as I sleep
Quemando agujeros en mi carne mientras intento soñarBurning holes in my flesh as I try to dream
Calentando mi columna y haciéndome temer el calorWarming up my spine and making me afraid of the heat
Y ese es un fantasma que quiero serAnd that's a ghost I want to be
Estaba decidido en una apuesta muerta que puso toda esperanza en la camaI was dead set on a dead bet that put all hope to bed
¿Venganza, o simplemente vengar el amor medio cocido que ardía en ambos extremos?Revenge, or just to avenge the red half-baked love that burnt at both ends
¿Fingir? no, pero aún no es realPretend? no, but still not real
Si el amor existe, entonces supongo que no sabe cómo sentirIf love exists, then I guess it doesn't know how to feel
¿O se supone que debo sentirlo?Or am I supposed to feel it?
¿Cómo puedo mostrar amor hacia ellaHow can I show love to her
Cuando no puedo sentirlo?When can't feel it?
¿Cómo se supone que muestre amor al mundoHow am I supposed to show love to the world
Cuando no creo en él?When I don't believe in it?
No sé cómo se ve el amorI don't know what love looks like
Mientras cierro mis ojos cada nocheAs I close my eyes every night
Estoy listo para respirar, estoy listo para creerI'm ready to breathe, I'm ready to believe
Estoy listo para estar vivoI'm ready to be alive
Solo muéstrame cómo se ve el amorJust show me what love looks like
Porque tú eres amor y yo estoy vivoBecause you are love and I'm alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hotel Books y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: