Traducción generada automáticamente
Just How I Feel (Part 1)
Hotel Books
Cómo me siento (Parte 1)
Just How I Feel (Part 1)
Estarás allí para el camino que queda por delante
You will be there for the road ahead
Si quieres ser o no
Whether you want to be or not
No quieres salir y romperte el cuello
You don't want to go out and break your neck
Pero podría ser el único movimiento que tienes
But it might be the only move you got
Es todo lo que tienes
It's all you got
No eres un mártir por quemarte en la hoguera
You're not a martyr for burning yourself at the stake
Eres un encendedor, no aprendiste nada de tus errores
You're a firestarter, learning nothing from your mistakes
Cometes errores
You make mistakes
Y no necesito que me digan cómo percibes mi realidad cuando simplemente estoy viviendo en ella
And I don't need to be told how you perceive my reality when I'm simply living in it
Así que mantén tu propaganda para ti mismo
So keep your propaganda to yourself
No quiero escuchar las palabras de alguien más de ti, sólo porque una vez te enamoraste de ella
I don't want to hear someone else's words from you, just because you once fell for it
Es tan egoísta
It's so selfish
Porque amar a alguien es como tener un
'Cause loving someone is like having a
Maleta alrededor de tu cuello
Suitcase around your neck
Y cada vez que te desmoronas o peleas le estás lanzando otro ladrillo
And every time you fall apart or fight you're throwing another brick in it
Y eventualmente es demasiado pesado para que lo lleves porque te pesa
And eventually it's too heavy for you to carry 'cause it weighs you down
Así que dices: Lo siento
So you say: I'm sorry
Lo cual no tiene sentido
Which has no meaning
Es sólo otro sonido para ti
It's just another sound to you
Y podría dejar de escribir
And might stop writing
Puede que te haga llorar
It might keep you crying
Estarás allí para el camino que queda por delante
You will be there for the road ahead
Si quieres ser o no
Whether you want to be or not
No quieres salir y romperte el cuello
You don't want to go out and break your neck
Pero podría ser el único movimiento que tienes
But it might be the only move you got
Es todo lo que tienes
It's all you got
Creo que estaba redondeando cuando dije que tenías toda mi atención
I think I was rounding up when I said you had my full attention
Pero necesito que te guste, porque algún día podría necesitar tu protección
But I need you to like me, because someday I might need your protection
Siento que es una regresión de la vida pasada lo que me hace importar tanto
I feel like it's past-life regression that makes me care so much
Pero cada día me esfuerzo por encontrar otra manera de superar estas cosas
But every day I strive to find another way to get through this stuff
Compré un libro falso de Buddy Holly y pensé en aprender a tocar la guitarra
I bought a Buddy Holly fake book and thought I'd learn how to play guitar
Porque pensé que algún día entenderíamos esto y llegaríamos lejos, como dijiste
'Cause I thought someday we'd make some sense of this and go far, like you said
Mira lo que pasó, el dinero cambió Kanye, pero Kanye cambió el dinero
Look what happened, the money changed Kanye, but Kanye changed the money
Y ahora todos estamos luchando por una fama sólo para sentir algo
And now we're all striving for a fame just to feel something
Y podría dejar de escribir
And might stop writing
Puede que te haga llorar
It might keep you crying
Estarás allí para el camino que queda por delante
You will be there for the road ahead
Si quieres ser o no
Whether you want to be or not
No quieres salir y romperte el cuello
You don't want to go out and break your neck
Pero podría ser el único movimiento que tienes
But it might be the only move you got
Es todo lo que tienes
It's all you got
Mientras estaba acostado en la cama, pasé esta conversación por mi cabeza, y terminó de manera muy diferente
As I was lying in bed I ran this conversation through my head, and it ended very differently
Supongo que al final del día, el futuro que quiero dictar no se parece en nada a la realidad
I guess at the end of the day, the future that I want to dictate looks nothing like reality
(Quiero verte fallar
(I want to see you fail
A ti
You
Tu ego es sólo tu amigo
Your ego's only your friend
Cuando
When you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotel Books e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: