Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 344

Just What I Feel

Hotel Books

Letra

Gewoon wat ik voel

Just What I Feel

Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het bellen?Was she calling? Was she calling?
Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het schreeuwen?Was she calling? Was she calling out?

Jullie leven voor zelfvertrouwenYou live for confidence
Nou, ik kan vol vertrouwen zeggenWell, I can confidently say
Dat we een heldere toekomst zullen vinden als we gewoon betere dagen kunnen vindenThat we'll find a bright future if we can just find some better days
Want ik wil iets dat ik weet dat jij niet kunt geven, een gevoel van duidelijkheid'Cause I want something I know that you cannot give, a sense of clarity
Zekerheden waren zeker geen herinnering aan de waarheid die we kenden voordat we ontdekten dat het alles zou betekenenCertainty were certainly no memory of the truth we knew before we found it would mean everything
Ik wou dat ik wist hoe ik iets kon geven dat ik nooit gekregen hebI wish I knew how to give something that I never got
Ik wou dat ik wist hoe ik van je kon houden en niet zo veel van mezelf kon hatenI wish I knew how to love you and not hate myself a lot
En nu is het gewoon een vervagende herinnering om deze demonen op afstand te houdenAnd now it's just a fading memory to keep these demons at bay

Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het bellen?Was she calling? Was she calling?
Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het schreeuwen?Was she calling? Was she calling out?

Alles wat ik vraag is dat je jezelf kent en hoop voelt zonder achter een schaduw van twijfel aan te jagenAll I ask is that you know yourself and feel hope without chasing after a shadow of a doubt
En we zullen luid roepen om te leven in een wolk van verwarringAnd we'll scream out loud to live in a cloud of confusion
Het is misbruikend om leven te lijden gewoon om pijn te vermijdenIt's abusive to live life just to avoid pain
Maar in een hoek gezet, een emotionele verzamelaarBut put in a corner, an emotional hoarder
Het voelt meer als een spel om conclusies te trekkenIt feels more like a game to jump to conclusions
Wanneer was de laatste keer dat je achter plezier aanjoeg?When was the last time you chased after pleasure?
Wanneer praat je met jezelf over de toekomst, en niet alleen over het weer?When you talk to yourself about the future, and not just the weather?
Waar je een lege manier kunt vinden om het in de praktijk te brengen, zonder je zo nep te voelenWhere you can find a vapid way to put it into practice, without feeling so plastic

Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het bellen?Was she calling? Was she calling?
Jullie waren de beste vriendenYou were the best of friends
Die de slechtste bedoelingen haddenWho have the worst intents
Was ze aan het bellen? Was ze aan het schreeuwen?Was she calling? Was she calling out?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hotel Books y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección