Traducción generada automáticamente
Echoes
Hotel Eden
Ecos
Echoes
Podría haberte levantadoI could've built you up
Debería haber dado cualquier cosaI should've given anything
Hubiera sido sencilloIt would've been simple
Quizás habría durado más de lo que séMaybe lasted longer than I know
Ahora, tal vez puedas llamar a casaNow, you can maybe call home
Puedes encontrar un millón de razones verdaderasYou can make a million reasons true
Y sé que quieresAnd I know you want to
Te conozco mejor de lo que me conozcoI know you better than I know me
Pero, estoy seguro de que no lo harásBut, I'm sure you won't though
¿O estoy lleno de algo?Or am I full of something?
¿Es esto lo que sucede cuando te dejo solo?Is this what happens when I leave you alone?
A través de todas mis divagacionesThrough all of my drifting
A través de todas nuestras conversacionesThrough all of our conversation
Cuando estabaWhen I was
Cuando no estaba escuchando tu sabiduríaWhen I wasn't listening to your wisdom
A través de tu dolor y tu sufrimiento en silencioThrough your pain and your quiet suffering
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
Debería haber sido sinceroI should've been truthful
Podría haber sido tu superestrellaI could've been your superstar
No deberíamos habernos rendidoWe shouldn't of given up though
Solo terminamos más cerca del SolOnly ended closer to the Sun
El Sol se encuentra con el OcéanoSun meets the Ocean
Pero chocamos, caemos en las profundidadesBut we crash, we tumble down into the depths
Todo oscuridad y ecosAll darkness and echoes
Tú lo sabes mejor que yoYou know it better than you know me
Y espero que no te vayasAnd I hope you won't go
Eres una mejor persona que yoYou're a better person that me
¿O estoy lleno de algo?Or am I full of something?
¿Es esto lo que sucede cuando te dejo solo?Is this what happens when I leave you alone?
A través de todas mis divagacionesThrough all of my drifting
A través de todas nuestras conversacionesThrough all of our conversation
Cuando estabaWhen I was
Cuando no estaba escuchando tu sabiduríaWhen I wasn't listening to your wisdom
A través de tu dolor y tu sufrimiento en silencioThrough your pain and your quiet suffering
No escuches al aire porque soy un muro, y yoDon't listen to the air 'cause I'm a wall, and I
Deberías realmente escucharme con tu instinto, y yoYou should really listen to me with your tummy, and I
No escuches al aire porque soy un muro, y yoDon't listen to the air 'cause I'm a wall, and I
Ojalá me hubieras escuchado con tu instinto, y yoWish you would've listened to me with your tummy, and I
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
No nos dejesDon't let us
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
Ambos necesitamos tu lado honestoWe both need your honest side
No mires abajoDon't look down
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
No te vayasDon't go
Por favor, no cierres los ojosPlease don't close your eyes
No te vayasDon't go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hotel Eden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: