Traducción generada automáticamente

Santa Monica
Hothouse Flowers
Santa Mónica
Santa Monica
Rostros desgastados de lugares especiales de DiosWorn out faces from God's special places
Trabajando sus vidas hasta los huesosWorking their live to the bone
Todos los colores del arcoíris se desvanecen en el lavadoAll the colours of the rainbow fade in the wash
Y todos parecen tan solosAnd everybody seems so alone
Un día en la playa y estás en las carrerasA day at the beach and you're at the races
Y no puedo dejar de pensar en nosotrosAnd I can't stop thinking about us
Soy un rostro desgastado encontrando mi lugarI'm a worn out face finding my place
En el gran autobús azul de Santa MónicaOn Santa Monica's big blue bus
Santa MónicaSanta Monica
Cargo una bolsa llena de música y palabrasI carry a bag full of music and words
Y me abro paso por las callesAnd I'm making my way through the streets
El sol se ha puesto y la gente se mueveThe sun has gone down and the people are moving
De la costa de regreso a casa al calorFrom the coast back home to the heat
Tiendas de noventa y nueve centavos y alquiler de videosNinety nine cent stores and video rentals
Destellando sus luces a nuestro alrededorFlashing their lights around us
Soy un rostro desgastado encontrando mi lugarI'm a worn out face finding my place
En el gran autobús azul de Santa MónicaOn Santa Monica's big blue bus
Santa MónicaSanta Monica
Oh, ¿alguna vez te superaré?Oh, will I ever get over you?
Si tan solo pudieras mostrarme cómoIf only you could show me how
Parada solicitada, ¿dónde me bajo?Stop requested, where do I get off?
Santa Mónica, Santa MónicaSanta Monica, Santa Monica
Las luces se apagan en Rancho ParkThe lights go out at Rancho Park
Y todos comienzan a gritarAnd everybody starts to scream
El hombre del boogie llega temprano, ni siquiera está oscuroThe boogie man is early it's not even dark
Y el conductor se ríe de míAnd the driver is laughing at me
Un poco de conmoción, solo por diversiónA little commotion, it's only for fun
Vamos gente, ¿cuál es todo el alboroto?Come on people, what's all the fuss
Y tu hermoso rostro aún persigue mi menteAnd your beautiful face still haunts my mind
En el gran autobús azul de Santa MónicaOn Santa Monicas big blue bus
Santa MónicaSanta Monica
El gran autobús azul de Santa MónicaSanta Monica's big blue bus
Santa MónicaSanta Monica
______________________________________________________
SalvadoSaved
Duerme, ama, sé felizSleep, love, be merry
Suave como un niñoSoft like a child
Tu corazón esYour heart is
Lo que es el amorWhat love is
Estás salvadoYou're saved
Estrella sobre el océanoStar o'er the ocean
La luz en tus ojosThe light in your eyes
Tu corazón esYour heart is
Lo que es el amorWhat love is
Estás salvadoYou're saved
El sol en la tarde,The sun in the evening,
El rojo en tu cabelloThe red in your hair
Tu corazón esYour heart is
Lo que es el amorWhat love is
Estás salvadoYou're saved
Y el tiempo fluye a través de Edén,And time flows through Eden,
Las arenas sobre la pradera,The sands o'er the lea,
Tu corazón esYour heart is
Lo que es el amorWhat love is
Estás salvadoYou're saved
Tu risa, brillaYour laughter, it sparkles
Los diamantes de la verdadThe diamonds of truth
Tu corazón esYour heart is
Lo que es el amorWhat love is
Estás salvadoYou're saved



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hothouse Flowers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: