Traducción generada automáticamente

Pulling Teeth
House Of Protection
Sacando Dientes
Pulling Teeth
Uno, dos, tresOne, two, three
Grita una mentira lo suficientemente fuerte y alguien te creeráScream a lie loud enough and someone will believe
Puede parecer bastante obvio, pero no creo que estés de acuerdoIt may seem fairly obvious but I don't think you'd agree
Por favor, evita pensar, es lo que nos metió en este líoPlease refrain from thinking, it's what got us in this deep
Sí, hay un patrón del pasado, pero vive y muere conmigo, ¡hey!Yeah, there's a pattern from the past but it lives and dies with me, hey!
Girando en tus vueltas hasta que te salgas de la pistaSpinning all your rounds till you slip off track
Culpando a alguien más mientras construyes tu montónBlaming someone else as you build your stack
Destruyendo el desfile y volviendo atrásRunning the parade to the ground and back
Solo para hacer campaña de que te sientes atacadoJust to campaign that you feel attacked
Sueña una mentira lo suficiente y todos lo veránDream a lie long enough and everyone will see
La ausencia de convicción empieza a pudrirte todos los dientesThe absence of conviction starts to rot out all your teeth
Es una pena que no haya un bozal para filtrar la deshonestidadShame there's not a muzzle built to filter out deceit
Arreglemos ese patrón del pasado y vive y muere conmigo, ¡hey!Let's fix that pattern from the past and it lives and dies with me, hey!
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece en la estáticaFade away into the static
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece en la estáticaFade away into the static
Sacando dientes para curar el dolorPulling teeth to cure the pain
A un ritmo que no puedo sostenerAt a pace I can't sustain
Perdiendo el sueño, fuera de cuadroLosing sleep, out of frame
Atascado bajo las olas otra vez, otra vez, otra vez, otra vezStuck beneath the waves again, again, again, again
El veneno deja una cicatriz que no puedes sanar rápidoVenom brings a scar you can't heal fast
Sacar todos tus dientes no cambiará tu pasadoPulling all your teeth won't change your past
El veneno deja una cicatriz que no puedes sanar rápidoVenom brings a scar you can't heal fast
Sacar todos tus dientes no cambiará tu pasadoPulling all your teeth won't change your past
Los daños han ido más allá de toda correcciónDamages have gone beyond all correction
Nada que puedas hacer para ocultar tu conexiónNothing you can do to hide your connection
Los daños han ido más allá de toda correcciónDamages have gone beyond all correction
Nada que puedas arreglar en la casa de la protecciónNothing you can fix in the house of protection
Sacando dientes para curar el dolorPulling teeth to cure the pain
A un ritmo que no puedo sostenerAt a pace I can't sustain
Perdiendo el sueño, fuera de cuadroLosing sleep, out of frame
Atascado bajo las olas otra vez, otra vez, otra vez, otra vez, otra vez, otra vez, otra vezStuck beneath the waves again, again, again, again, again, again, again
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece en la estáticaFade away into the static
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece en la estáticaFade away into the static
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece, desvaneceFade away, fade away
En la estática, desvaneceInto the static, fade away
Desvanece, desvaneceFade away, fade away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de House Of Protection y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: