Traducción generada automáticamente
PARANOIA (Demo Version)
House 33 (Thirdy Three)
PARANOIA (Versión Demo)
PARANOIA (Demo Version)
Las sombras bailan, en la pared se deslizanShadows dance, on the wall they creep
Cada crujido y gemido, me quita el sueñoEvery creak and groan, keeps me from sleep
Un susurro en el viento, un roce en las hojasA whisper in the wind, a rustle in the leaves
Mi mente corre, un constante y nervioso entrelazadoMy mind races, a constant, nervous weave
Paranoia, un abrazo aterradorParanoia, a haunting embrace
Una prisión de miedo, de la que no puedo escaparA prison of fear, I can't escape
Cada mirada, cada palabra, una amenaza ocultaEvery glance, every word, a hidden threat
Mi cordura deshilachándose, un hilo que no puedo reiniciarMy sanity unraveling, a thread I can't reset
Ojos me siguen, desde cada rincón ocultoEyes follow me, from every corner unseen
Siento su mirada, una escena constante y escalofrianteI feel their gaze, a constant, chilling scene
Un mundo de desconfianza, donde las sombras dominanA world of mistrust, where shadows prevail
Mi confianza erosionada, una vela frágil y desmoronadaMy trust eroded, a fragile, crumbling sail
Paranoia, un abrazo aterradorParanoia, a haunting embrace
Una prisión de miedo, de la que no puedo escaparA prison of fear, I can't escape
Cada mirada, cada palabra, una amenaza ocultaEvery glance, every word, a hidden threat
Mi cordura deshilachándose, un hilo que no puedo reiniciarMy sanity unraveling, a thread I can't reset
Las líneas se difuminan, entre la realidad y el terrorThe lines blur, between reality and dread
Una voz interior, susurra sobre lo que vieneA voice inside, whispers of what's ahead
¿Es paranoia, o una verdad no contada?Is it paranoia, or a truth untold?
Un juego de sombras, una historia aún por desvelarA game of shadows, a story yet to unfold
Paranoia, un abrazo aterradorParanoia, a haunting embrace
Una prisión de miedo, de la que no puedo escaparA prison of fear, I can't escape
Cada mirada, cada palabra, una amenaza ocultaEvery glance, every word, a hidden threat
Mi cordura deshilachándose, un hilo que no puedo reiniciarMy sanity unraveling, a thread I can't reset
Busco respuestas, pero solo encuentro dudasI search for answers, but find only doubt
Perdido en un laberinto, donde el miedo gritaLost in a maze, where fear cries out
El mundo que conocía, ahora torcido y extrañoThe world I knew, now twisted and strange
Un prisionero de la paranoia, en este cambio interminable y aterradorA prisoner of paranoia, in this endless, haunting change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de House 33 (Thirdy Three) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: