Traducción generada automáticamente
Will You Come Around
Houses On The Hill
¿Vendrás?
Will You Come Around
Siempre dijiste que éramos los buenos, hmmYou always said we were the good ones, hmm
Como el Equipo A en una película de suspenso, hmmLike A-Team in a thriller movie, hmm
Siempre supe que lo decías en serioI always Knew you've always meant it
Pero ahora estamos del lado malo tambiénBut now we're standing on the bad side too
Oh, nunca quise lastimarte pero lo hice, lo siento por esoOh, I never meant hurt you but i hurt you, so sorry for that
Ahora necesitas espacio de nuevo, como dijiste, está bienNow you need space again, like you said it, it's alright
Así que estoy contando los días hasta que vuelvasSo i'm counting all the days till you come around
Para mostrarme lo que encontraste, desde que rompimos con la miseriaTo show me what you found, sincr breaking from the misery
Desearía que pudieras verme, ahora que te has idoI wish that you could see me, now that you're gone
Porque necesito estar solo, siempre lejos de nuestra química'Cause need to be alone, always from our chemistry
Solo espero que termines sabiendo que estamos destinados a durarI just hope you'll end up knowing that we're meamt to last
Mientras cuento los días hasta que vuelvasAs I'm counting all the days 'till you come around
Pero ¿vendrás?But will you come around?
¿Vendrás?Will you come around?
Oh, créeme que somos los buenos, hmmOh, I believe me we're the good ones, hmm
Sabes que siempre te respaldéYou know i always got your back
Así que por favor no me digas que te rompíSo please don't tell me that i broke us
Porque nunca podría vivir con eso'Cause I could never live with that
Oh, nunca quise lastimarte pero lo hice, lo siento por esoOh, I never meant to hurt you but i hurt you, so sorry for that
Ahora necesitas espacio de nuevo, como dijiste, está bienNow you need space again, like you said it, it's alright
Así que estoy contando los días hasta que vuelvasSo I'm counting all the days 'till you come around
Para mostrarme lo que encontraste, desde que rompimos con la miseriaTo show me what you found, since breaking from the misery
Desearía que pudieras verme, ahora que te has idoI wish that you could see me, now that you're gone
Porque necesito estar solo, siempre lejos de nuestra química'Cause need to be alone, alway from our chemistry
Solo espero que termines sabiendo que estamos destinados a durarI just hope you'll end up knowing that we're meant to last
Mientras cuento los días hasta que vuelvasAs I'm counting all the days 'till you come around
Pero ¿vendrás?But will you come around?
¿Vendrás?Will you come around?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Houses On The Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: