Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.648

あなたは マリンせんちょうを たからばこからみつけた (I'm Your Treasure Box)

Houshou Marine

Letra

Significado

Ik ben jouw schatkist

あなたは マリンせんちょうを たからばこからみつけた (I'm Your Treasure Box)

Een doos die geheimen verbergt
魅惑を隠す箱
miwaku wo kakusu hako

Geurt naar schatten
秘宝に香る
hihou ni kaoru

Een gevaarlijke, gevaarlijke zeelucht
危なげな Dangerous Marine smell
abunage na Dangerous Marine smell

(Ahoy)
(Ahoy)
(Ahoy)

Als ik dit open, wat moet ik dan
これ開けたら 君たちに
kore aketara kimi tachi ni

Jullie zeggen, wat zou ik moeten zeggen?
なんて言ってあげるべきかなぁ
nante itte ageru beki ka naa

Wat ik zocht was de kapitein
探してたのはせ・ん・ちょ・お
sagashiteta no wa senchoo

Hmm
うーん
uun

Ah, zo gretig moet je niet zijn, hè?
あぁん そんなにがっついちゃ ダメだゾ」かな
aa n sonna ni gattui cha dame da zo\" kana

Ik heb iets gevonden dat aantrekkelijker is dan schatten
お宝より魅力的な "モノ" 見つけちゃった
otakara yori miryokuteki na \"mono\" mitsukechatta

Dat is toch goed!
いいじゃない!
ii janai!

De uitnodigende rode granaat
誘うガーネットの赤
saso u ga-netto no aka

De ultieme piratenschat, dat ben ik
極上の海賊の秘宝 それは私
gokujou no kaizoku no hihou sore wa watashi

De geur die overvloedig straalt
艷が溢れ漂う香りを
tsuyaka ga afure tadayou kaori wo

Wees alsjeblieft niet bang, kijk maar
どうか怖がらないで 開けてみて
douka kowagaranai de akete mite

Sexy, de beste ter wereld, super strak
Sexy 世界一 super ピチピチ
Sexy sekai ichi super pichipichi

Eerlijk gezegd wil ik de kapitein niet vangen
ぶっちゃけ 船長捕まえたくない
bucchake senchoo tsukamaetakunai

Je gaat de schat krijgen
You're gonna get the treasure
You're gonna get the treasure

Misschien test je me
Maybe testing me
Maybe testing me

Je wilt mijn zoetheid, toch?
私の甘さが 欲しいでしょ
watashi no amasa ga hoshii desho

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

De sleutel van de schat
秘宝の鍵を
hihou no kagi wo

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

Steek hem voorzichtig in
優しく刺して
ayashiku sasite

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

De deur van de schatkamer
宝庫の扉
takarako no tobira

Open alsjeblieft snel!
マジで早く開けて!
maji de hayaku akete!

(Ahoy)
(Ahoy)
(Ahoy)

(Ahoy)
(Ahoy)
(Ahoy)

Jouw handen zijn zo ongeduldig
じれったい貴方の手
jirettai anata no te

Een zoete zucht valt op de zeekaart
海図にこぼす 甘いため息のTease
kaizu ni kobosu amai tameiki no Tease

(Yeah) Voor de rode rozen verwelken
(Yeah) 純紅のバラがしおれる前に
(Yeah) junkou no bara ga shioreru mae ni

We zullen de zeven zeeën bevaren
We will sail the seven seas
We will sail the seven seas

De zeven grote oceanen
七つの大海を
nanatsu no taikai wo

Zomerzon glimlacht blij
Summer Sun smiling with glee
Summer Sun smiling with glee

Vaar verder tussen de benen
股にかけ進め
mune ni kake susume

Stralende oceaan, Marine
Shining ocean, Marine
Shining ocean, Marine

Wat stel je je voor bij dat woord?
股ってワードから なに想像してんの
matte wa-do kara nani souzou shiten no

Nu, vervul alsjeblieft mijn dierbaarste droom
Now, please grant my dearest dream
Now, please grant my dearest dream

Open deze doos
Open up this box
Open up this box

Open het nu, of ik ga schreeuwen
Open it right now, or I will scream
Open it right now, or I will scream

Anders
さもなきゃ
samonakya

Aaaaaah!
あああああ!
aaaaa!

Open nu!
開けろおおお!
akero ooo!

Zelfs de huilende kinderen zwijgen, ondeugende verleidingsstraal
泣く子も黙る Naughty 悩殺ビーム
naku ko mo damaru Naughty nyousatsu biimu

Jullie kunnen het ook niet langer uithouden
キミたちももう我慢できなくない
kimi tachi mo mou gaman dekinakunai

Je gaat het genot bezitten
You're gonna own the pleasure
You're gonna own the pleasure

Misschien mijn liefde?
Maybe love of me?
Maybe love of me?

Neem alles van mij
私の全てを 手に入れて
watashi no subete wo te ni irete

Ahhh
Ahhh
Ahhh

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

Goud en zilver
金銀財宝
kingin zaihou

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

Dat is maar een schijntje
はした金でしょ
hashita kane desho

(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)
(Ah-hoy, da-ba-daboi)

Het wordt allemaal kreukelig
しわしわになっちゃう
shiwashiwa ni nacchau

Iemand help me
誰か助けて
dareka tasukete

Echt, je houdt te veel afstand
マジで遠慮しすぎ
maji de enryo shisugi

Wat denken jullie?
キミたち何考えてんの
kimi tachi nani kangaeten no

Ik weet dat jullie verlangen
分かってるんだワ 渇望
wakatte run da wa katsubou

Dus open nu die schatkist
だから今すぐ開けてよ 宝箱
dakara ima sugu akete yo takarabako

De granaat wacht op jou
貴方を待つガーネット
anata wo matsu ga-netto

Jij, jullie, open het!
キミ キミたち 開けてー!
kimi kimi tachi akete-!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Houshou Marine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección