Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 505
Letra

Significado

Unísono

Unison

¿Acaso era demasiado para embotellar?
硬すぎたのかな、ビンが
katatsugita no kana, bin ga

¿O el lazo qué es demasiado frágil?
あるいは船首だけ柔いか
arui wa senshu dake yawai ka

El vino rojo gotea del casco, flotando sobre tu mente por la eternidad
延命した赤ワインは延々、波の上
enmei shita akawain wa en'en, nami no ue

Tomandolo, una adicta en relapso
拾い、飲むのは中毒患者
hiroi, nomu no wa chuudoku kanja

Volando sobre este cielo abierto, no me puedo relajar
広い空なのに奇妙な予感だ
hiroi sora na noni kimyou na yokan da

Oh, ya sé, debe ser porque no hemos apuntado una capitana todavía
あ、そうか簡単だ、船長を決めてなかったんだ
a, sou ka kantan da, senchou wo kimete nakatta nda

No podemos amontonarnos todas juntas, ¿Tal vez esa es la razón?
それが団結できない要因か
sore ga danketsu dekinai youin ka

Más ti, el grupo es un total de 5
あんた含め船員は5人だ
anta fukume sen'in wa 5 nin da

¿Es esta toda la gente que queda?
候補はこれで全員か
kouho wa kore de zen'in ka

No necesito las otras 3, solo tú y yo
3人不要、でいいか?
3 nin fuyou, de ii ka

Dame las palabras, estamos en el mar reflexionando
武器をしまえ、海上だ
buki wo shimae, kaijou da

Así es como las cosas deben ser
奪い合いなんか異常だ
ubai ai nanka ijou da

Lo que necesitamos es democracia
多数決が理想さ
tasuu ketsu ga risou sa

Oh, ¿Cuál de nosotras sera la correcta?
みんな自分に入れるか、そうか
minna jibun ni ireru ka, sou ka

Okay, silencio, está todo en ti
というわけでサイレンス、きみ次第
to iu wake de sairen su, kimi shidai

Para mi, no importa cuál de nosotras sea
誰にしたって気にしない
dare ni shitatte ki ni shinai

Podriamos viajar juntos, hasta podemos ir a Timbuktu
最後の航海だから行き先は選び放題
saigo no koukai dakara ikisaki wa erabi houdai

Ahora tomo tu mano, es mi turno de.
さあ舵を貸せ、交代だ
saa kashi wo kase, koutai da

Por favor, mister silencio
プリーズ、ミスターサイレンス
purīzu, misutā sairen su

Oh, ¿Por qué?
ああ、どうして
aa, doushite

Oh, ¿Por qué, eres el único que puede elegir?
ああ、どうして選べるのがきみしかいないんだ?
aa, doushite eraberu no ga kimi shika inai nda

Por favor, eligeme
お願い、choose me
onegai, choose me

Por favor, eligeme
お願い、choose me
onegai, choose me

Vamos, apurate y hazlo, por favor
ほら早く、今日中にお願い
hora hayaku, kyoujuu ni onegai

Eligeme, eligeme
Choose me, choose me
Choose me, choose me

Si hoy no me eliges, todo este día se ira a la lavada por nada
きみが今日選んでくれないとなんもできない
kimi ga kyou erande kurenai to nan mo dekinai

Si no lo consideras, la preocupación me consumira
考えてくれないと心配に感じちゃうんだ
kangaete kurenai to shinpai ni kanjichau nda

Pierde tu camino
こんなとこで迷ってると沈むよ、深海に
konna toko de mayo tteru to shizumu yo, shinkai ni

Y te hundiras en el mar azul
沈むよ、深海に
shizumu yo, shinkai ni

Y te hundiras en el mar azul
沈むよ、深海に
shizumu yo, shinkai ni

La humedad hace alerta a los escalofrios en mi cuerpo
濡れて気付いた震える体
nurete kidzuita furueru karada

Mi barco se ha inundado hasta las branquias
あふれてきちゃった、船底からだ
afurete kichatta, funazoko kara da

Las cosas se pusieron dificiles, ahora hay algo de lo que encargarse
穴が空いたんだ、座礁して
ana ga aita nda, zashou shite

Oh, ¿Por qué, eres la unica solución?
ああ、どうして直せるのがきみしかいないんだ?
aa, doushite naoseru no ga kimi shika inai nda

Por favor, cubrelo todo
お願い、修理
onegai, shuuri

Por favor, cubreme toda
お願い、修理
onegai, shuuri

Vamos, hazlo ahora y finalizalo todo
さあ、ほら今すぐに塞いで
saa, hora ima sugu ni fusaide

Dale un cambio, dame tu mejor vistazo
熱中して、熱中して!
necchuu shite, necchuu shite

Si no llenas esté vacio, este día será otro más
きみが今日塞いでくれないとなんもできない
kimi ga kyou fusaide kurenai to nan mo dekinai

He llegado a mi limite, y ya he sido consumida
感じてる、そろそろ限界値
kanjiteru, sorosoro genkaichi

¿Podemos ir a buscar las cosas que perdimos?
大事なもの探しに行かない?
dai jina mono sagashi ni ikanai

Un viaje de ensueño a un nuevo mundo, uno lleno de puras tonterias con las que divertirse
偉大な夢の旅、新世界に!
idai na yume no tabi, shinseikai ni

Sin ti, nada realmente importa aquí, es realmente seco
きみがいないと意味なんてない
kimi ga inai to imi nante nai

Si no lo consideras, la preocupación me consumira
考えてくれないと心配に感じちゃうんだ
kangaete kurenai to shinpai ni kanjichau nda

Pierde tu camino y también perderas ojo en el tesoro
こんなとこで迷ってると行けないよ、絶対に
konna toko de mayo tteru to ikenai yo, zettai ni

Perderas ojo en el tesoro
行けないよ、絶対に
ikenai yo, zettai ni

Escrita por: Houshou Marine / Yunomi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Naty y traducida por Sarin♡. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Houshou Marine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección