Traducción generada automáticamente

Septemberwind
Howard Carpendale
Septemberwind
Weißt du noch
wie es war
voriges Jahr
im Septemberwind?
Nie mehr war ich so glücklich
wie an diesem Morgen am Strand.
Es war Herbst
und hier, im alten Indianerland
da nennt man das
"Indian Summer"
Und Du mit Deiner
sonnenbraunen Haut
und deinem weißen Kleid
Du saßt aus
wie auf einem Photo
von David Hamilton
Wie lan
was machst du jetzt?
während ich hier krank bin vor Sehnsucht
wo sind die Worte
die du mir gesagt hast
damals?
wie lang ist das her
ein Jahr, hundert Jahre,
oder eine ganze Ewigkeit?
Liebe mich
wie damals im Septemberwind
warte nicht und komm solang
die schönen Tage noch sind
Bleibe hier
mit mir ein ganzes Leben lang
im Septemberwind, hier am Strand.
Viento de septiembre
¿Recuerdas
cómo era
el año pasado
en el viento de septiembre?
Nunca más fui tan feliz
como en esta mañana en la playa.
Era otoño
y aquí, en la antigua tierra de los indios
eso se llama
'Verano indio'.
Y tú con tu
cutis bronceado por el sol
y tu vestido blanco
te veías
como en una foto
de David Hamilton.
¿Qué estás haciendo ahora?
mientras yo estoy aquí enfermo de añoranza.
¿Dónde están las palabras
que me dijiste
en aquel entonces?
¿Hace cuánto tiempo fue eso?
Un año, cien años,
o toda una eternidad?
Ámame
como en aquel entonces en el viento de septiembre
no esperes y ven mientras
los días hermosos aún existen.
Quédate aquí
conmigo toda la vida
en el viento de septiembre, aquí en la playa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Howard Carpendale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: