Traducción generada automáticamente

The Passing of the Elves (known as The Elvish Lament)
Howard Shore
Le Passage des Elfes (connu sous le nom de Lamentation Elvique)
The Passing of the Elves (known as The Elvish Lament)
Fanuilos, héros de gloireFanuilos heryn aglar
Rêve d'un père, océan du couchant,Rîn athar annún-aearath,
Lumière pour nous, les héritiersCalad ammen i reniar
Dans ce monde d'ombre et de grandeur !Mi 'aladhremmin ennorath!
Ô Elbereth GilthonielA Elbereth Gilthoniel
Les étoiles et la mélodie de ta voixI chîn a thûl lin míriel
Fanuilos, je te chanteraiFanuilos le linnathon
Dans les larmes qui tombent sur l'océan.Ne ndor haer thar i aearon.
Ô étoiles, que la gloire soit chantéeA elin na gaim eglerib
Sous le ciel du soleil levant,Ned în ben-anor trerennin
Ici, l'argent ne se perd pas dans le ventSi silivrin ne pherth 'waewib
Nous voyons les chants des cieux s'élever.Cenim lyth thílyn thuiennin.
Ô Elbereth GilthonielA Elbereth Gilthoniel
Nous te prions, ô lumière éternelleMen echenim sí derthiel
Ne laisse pas cette ombre nous engloutirNe chaered hen nu 'aladhath
L'éclat au-dessus de l'océan du couchant.Ngilith or annún-aearath.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Howard Shore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: