Traducción generada automáticamente
Strange Thunder
Howlin' Rain
Trueno extraño
Strange Thunder
No hay ninguna razón
There is no reason
Un hombre debe pararse
A man should stand
Dejé el {?
I left the {?}
Si la temporada se desliza una mano frágil
If the season slips a fragile hand
Me congelaré en el océano en tus ojos
I'll freeze upon the ocean in your eyes
Pensé que había encontrado una cura razonable
I thought I found a reasonable cure
Columpio de un ventilador de techo, pero ahora no estoy tan seguro
Swinging from a ceiling fan but now I'm not so sure
Dicen que es un crimen punible
They say it's a punishable crime
Para tratar de apagar la escalera en tu única vida
To try and snuff the ladder on your one and only life
Para tratar de apagar la escalera en tu única vida
To try and snuff the ladder on your one and only life
Ahora me he ido
Now I'm gone
Te dejé un vástago crudo en la pared
I left you a raw shank on the wall
Y una canción
And a song
Y el sonido de un extraño trueno rodando por la pared
And the sound of strange thunder rolling down the wall
Finalmente encontré una razón por la que me pararía
I finally found a reason that I would stand
Riéndose de mi
Laughing at my {?}
¿Qué clase de tonto esperaría en la temporada para traer los preciosos cambios de su vida?
What kind of fool would wait upon the season to bring the precious changes of his life
Cuando te hablan del dolor existencial, cuentan la distancia desde tu alma hasta el deseo en tu cerebro
When they tell you about existential pain, they count the distance from your soul to the desire in your brain
Juro que soy un hombre razonable
I swear I am a reasonable man
Es cuestión del corazón, poner una escopeta en mi mano
It's a matter of the heart, to put a shotgun in my hand
De hecho, es bastante poético una escopeta en mi cabeza
In fact it's quite poetic a shotgun to my head
Ahora me he ido
Now I'm gone
Te dejé un vástago crudo en la pared
I left you a raw shank on the wall
Y una canción
And a song
Y el sonido de extraño en el pasillo
And the sound of strange down the hall
Ahora me he ido
Now I'm gone
Te dejé un vástago crudo en la pared
I left you a raw shank on the wall
Y una canción
And a song
Y la sangre y los huesos y el extraño trueno rodando por el pasillo
And the blood and bone and the strange thunder rolling down the hall
Es un trueno extraño
Its a strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un trueno extraño
Its a strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un trueno extraño
Its a strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un trueno extraño
Its a strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Es un extraño trueno extraño
Its a strange strange thunder
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Rodando por mi cabeza
Rolling through my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Howlin' Rain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: